Exemples d'utilisation de "get lost" en anglais avec la traduction "заблудиться"
Traductions:
tous81
заблудиться31
потеряться18
теряться9
заплутать5
затеряться3
autres traductions15
You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
В крупных городах нельзя заблудиться, повсюду есть карты.
No hose line to guide you out if you get lost in the smoke.
Если заблудишься в дыму, пожарный рукав тебя уже не выведет назад.
An awful lot of the facts can get lost in a chain like that.
Слишком много фактов можно заблудиться в такой цепочке как эта.
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.
Гм. Мне кажется, что я заблужусь, по какой бы дороге я не пошёл.
Come on, come on, you'll get lost if you go wandering about down there.
Давайте, вы заблудитесь, если будете здесь шататься.
But keep your eyes on the road, Upper East Siders, or you could get lost along the way.
Но смотрите на дорогу, жители Верхнего Ист сайда, или можете заблудиться в пути.
Okay, so, did you guys get lost, or were you just waiting till the last possible second to save us?
Вы там, ребята, заблудились или до последнего ждали, чтобы нас спасти?
We're going out there, in the deep woods, where a man can get lost, where he's got no past, no future.
Мы идем туда, в глухой лес, где можно заблудиться, где нет ни прошлого, ни будущего.
Okay, Jess, fine, but don't blame me if you get lost in the nooks and crannies of this crazy English muffin we call Winston's life.
Ладно, Джесс, хорошо, но не вини меня, если вдруг заблудишься в уголках и закоулках этой сумасшедшей английской булочки, что зовется жизнью Винстона.
But we know that occasionally ants go astray, and what happens is that, if army ants are wandering around and they get lost, they start to follow a simple rule - just do what the ant in front of you does.
Но мы знаем, что муравьи иногда могут заблудиться; если кочевые муравьи шли куда-то и заблудились, они начинают следовать простому правилу - делай то, что делает муравей впереди тебя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité