Exemples d'utilisation de "богаче" en russe avec la traduction "rich"

<>
Люди с активами стали богаче. People with assets have got richer.
Стану богаче благодаря вам, придуркам. Richer thanks to you dumbasses.
Кто богаче, вы или я? Who is richer, you or I?
За прошлое столетие мир стал богаче; In the last century, the world got richer;
Итак, становятся ли британцы снова богаче? So is the British public getting richer again?
Сегодня по любым меркам Китай вдвое богаче. Now, by any measure, China is more than twice as rich.
Люди чувствуют себя богаче и сберегают меньше. People feel richer and save less.
В относительном выражении богатые страны стали еще богаче. In relative terms, rich countries got even richer.
Но с течением времени экономика тоже стала богаче. But, over the years, economics has become richer, too.
Анти-глобалисты жалуются, что богатые становятся еще богаче. Anti-globalization campaigners gripe that the rich are getting richer.
Чем богаче город, тем больше мусора он создает. The richer the city the more rubbish it generates.
А после второй Мировой Войны США богаче Англии. And after Second World War, United States is richer than U.K.
Ну а мы-то, конечно, будем ещё богаче. And of course, we'll be even richer than that.
Мы думаем, что становимся богаче, хотя сберегаем меньше. We think we're still getting richer even though we save less.
Если сделать богатых беднее, это не сделает бедных богаче. Making the rich poorer will not make the poor richer.
Ты богаче меня, вотому что твоя зарплата вдвое больше моей. You are richer than I am because your pay is double my pay.
Одна из проблем - чем мы богаче, тем дольше мы живем. One of the challenges is that the richer we are, the longer we live.
Фактически, в 1500 году среднестатистический китаец был богаче среднестатистического североамериканца. In fact, in 1500, the average Chinese was richer than the average North American.
Не стоит также беспокоиться о том, что некоторые люди богаче других. Nor should we worry a great deal that some people are richer than others.
Среднестатистический американец когда-то был в 20 раз богаче среднестатистического китайца. The average American used to be more than 20 times richer than the average Chinese.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !