Exemples d'utilisation de "гнездом" en russe avec la traduction "nest"

<>
Вы видели "Полет над гнездом кукушки"? Have you seen Cuckoo's Nest?
"Пролетая над гнездом кукушки" или "Девушка, остановись"? One flew over the cuckoo's nest or girl, interrupted?
Я мог бы сравнить это с птичьим гнездом на земле. I think it's a bird's nest on the ground.
Если Парк права, он играет в "Пролетая над гнездом кукушки", мы можем вычеркнуть "мозг" из списка. If Park is right and he goes all Cuckoo's Nest on us, we can cross "brain" off the list.
Астронавты называют это место «крысиным гнездом». Кэссиди приступил к работе, подключая штепсельные соединители, оставшиеся с прошлого выхода. Astronauts call this place the Rat’s Nest, and Cassidy set to work finishing up some electrical jumper connections left over from the week before.
Рядом с электроопорой поставили новый железобетонный столб и разместили на нем платформу со старым, уже обжитым гнездом. Next to the power support they placed a new reinforced concrete post and arranged on it a platform with the old, already lived-in nest.
Знаете, однажды я провел целые две недели, наблюдая за воробьиным гнездом, ожидая вылупления яиц, пара прилетала и улетала, сменяя друг друга, чтобы поддерживать яйца в теплоте. You know, I once spent two whole weeks watching a house sparrow nest, waiting for the eggs to hatch, the pair coming and going, taking it in turns to keep the eggs warm.
Птицы вьют гнезда из веток. Birds build nests of twigs.
Мы сможем увидеть птичьи гнёзда. We may be able to see birds' nests.
Птицы вьют гнезда на деревьях. Birds make their nests in trees.
Не вьет гнезда в зернохранилище. Don't nest in the corn cribs.
Меня бросили в змеиное гнездо. I've been dropped into a nest of vipers.
Это называется "Гнездо из локонов". And this one's called "Lovelock's Nest."
"Орел приземлился", но "гнездо прогнило". The eagle has landed, but the nest is rotten.
Гнездо пожирателей прямо под нами. The Reavers' nest is right underneath us.
А-ха, это гнездо тараканов. Uh, it's a roach nest.
Видите, этот возвращается в гнездо - See, this one's coming back to its nest.
Положи это назад в гнездо. Put it back in the nest.
Вы хоть раз ели ласточкины гнезда? Have you ever eaten bird's nests?
Срываются с места в поисках гнезда. Off they drift, looking for a nest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !