Exemples d'utilisation de "дорожного" en russe avec la traduction "road"
Всегда соблюдайте правила дорожного движения.
Always keep your attention on the road safety while driving.
Правила дорожного движения, приготовьтесь быть проигнорированы!
Road safety laws, prepare to be ignored!
В качестве пилотной выбрана сфера дорожного строительства.
The road construction industry has been chosen to pilot the project.
Оперативный центр и система дорожного управления охраняются.
Situation Room and road control have been secured.
организация недель безопасности дорожного движения каждые четыре года.
Organization of Road Safety Weeks every four years.
организация дорожного движения в случае крупных дорожных работ;
Traffic management for large road works;
Оборудование для обеспечения безопасности детей в условиях дорожного движения
Facilities to ensure the safety of children in road traffic
Оборудование для обеспечения безопасности детей в рамках дорожного движения
Developments to ensure the safety of children in road traffic
И, Джин, дай мне всю информацию по правилам дорожного движения.
And, gene, give me everything you've got on road regulations.
Правительство Казахстана уделяет приоритетное внимание вопросам обеспечения безопасности дорожного движения.
The Government of Kazakhstan gives priority attention to road safety matters.
PR = общая нормальная статическая реакция дорожного покрытия на колеса прицепа.
PR = total normal static reaction of road surface on wheels of trailer.
телекоммуникаций, электроэнергии, дорожного транспорта, такси и в некоторой степени железных дорог.
telecommunications, electricity, road transport, taxis, and, to some extent, railways.
Новые стандарты ИСО для систем управления в области безопасности дорожного движения
New ISO standard for road traffic safety management systems
Дорожные работы проводятся для повышения удобства и безопасности участников дорожного движения.
Roadworks are carried out to enhance the comfort and safety of road users.
Электронные системы обеспечения устойчивости позволят в значительной мере повысить безопасность дорожного движения.
Electronically controlled stabilizing systems will increase road safety to a high extent.
Они хотят услышать все о правилах дорожного движения и нарушениях правил парковки.
They wanna hear all about enforcing road rules And parking violations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité