Exemples d'utilisation de "забирают" en russe avec la traduction "pick up"

<>
Деньги выгружают в восемь и забирают в полночь. The money's dropped off at eight and picked up at midnight.
Мусор забирают по субботам, если только не делать специальный запрос, но это уже 60 баксов. Trash pick up is on Saturdays unless you make a special request, but that's like 60 bucks.
Они открывают все ящики, вынимают каждую электроплату, пинают стружку и обрезки металла, забирают бумаги, дергают за рукоятки. They open every drawer, pick up every circuit board, kick scrap, remove papers, turn handles.
Мой отец потратил всю свою жизнь, помогая больным людям, а моя мама печет торты на дни рождения для парней, которые забирают наш мусор. My dad spent his whole life helping sick people, and my mom bakes birthday cakes for the guys who pick up our trash.
Детей забирают такие создания, которых я называю сверх-мамами, это женщины, успешно сделавшие карьеру, которые отвлеклись, чтобы удостовериться, что все их дети попадут в Гарвард. They get picked up by these creatures I've called uber-moms, who are highly successful career women who have taken time off to make sure all their kids get into Harvard.
И забери вещи из химчистки. And pick up my dry cleaning.
Я забрала Элвиса от парикмахера. I picked up Elvis from the groomer for you.
Автобус остановился, чтобы забрать пассажиров. The bus stopped to pick up passengers.
Где я могу забрать багаж? Where can I pick up my baggage?
"Напомни Эмбер забрать завтра тонер"? "Remind Amber to pick up toner tomorrow"?
Я подвозила его, а потом забирала. I'd drop off, pick up.
Ты мою одежду из химчистки забрал? Did you pick up my dry cleaning?
Вы, парни, заскочили забрать ваш псевдо? You guys stop by to pick up your pseudo?
Уже поздно, я должна забрать Цуки. It's Iate, I have to pick up Zuki.
Итак, надо забрать свидетельство о браке. So, we still have to pick up the marriage license.
Направляюсь в аэропорт, чтобы забрать Дэррена. Heading to the airport to pick up Darren.
Я пришла забрать коробку для завтраков. I came to pick up the lunch box.
Я забыл забрать вещи из химчистки. I forgot to pick up the dry cleaning.
Я только забежала забрать апельсиновый сок. I only nipped in to pick up me orange juice.
Ты заберешь Бенсон, проверьте все местные больницы. You pick up Benson, check the local ERs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !