Exemples d'utilisation de "заинтересован" en russe avec la traduction "interest"

<>
Я не заинтересован медийным бизнесом. I have no interest in being in media business.
Ну, весьма заинтересован в спелеологии. Well, is rather interested in potholing.
Кто-то заинтересован в общностях, One is interested in sweeping generalizations.
Был ли он заинтересован в уликах? Was he interested in forensic evidence?
Китай не заинтересован в подобном развитии событий. China has no interest in such an outcome.
Если суммировать, Асад не заинтересован в победе. The bottom line is that Assad has no interest in winning.
Если ты конечно, не заинтересован в Клементине. Unless, of course, you're interested in Clementine.
ОПЕК также сильно заинтересован в поддержании производства. OPEC also has a strong interest in maintaining production.
Я отклонил предложение, сказал, что не заинтересован. I declined the offer, told them I wasn't interested.
Он не просто заинтересован, а помешан на этом. He is not just interested, he's crazy about it.
Я просто не заинтересован говорить с мальчиком на побегушках. I'm just not interested in talking to the errand boy.
И буду очень заинтересован в ваших реакциях на это. And I would be very interested to get your responses to this.
(Те, кто заинтересован в присоединении к курсу зарегистрируйтесь здесь.) (Those interested in joining the course can register here.)
Раз деньги дают, значит, кто-то в этом заинтересован? If we are getting money, it means that someone is interested in our work?
Весь мир серьезно заинтересован тем, куда заведут эти нити. The entire world has a massive interest in where these threads lead.
Статкомитет СНГ заинтересован в международном сотрудничестве в этой области. CISSTAT is interested in international cooperation in this field.
Я всегда заинтересован в деньгах, но Страж твоя единственная надежда. I'm always interested in money, but your only hope is the Sentinel.
Выберите интересное вам объявление, а затем пункт Я заинтересован (-а). Choose a post that interests you, then select I’m interested.
он был только заинтересован в том, чтобы обновить свои записи. he was only interested in updating his records.
Уверен, Фред глубоко заинтересован в том, что для вас лучше. Well, I'm sure that Fred has your best interests at heart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !