Exemples d'utilisation de "запрошенному" en russe avec la traduction "request"
Лимитные приказы часто исполняются по запрошенному курсу.
Limit orders are often filled at the requested price.
Запрашиваемые для этой миссии на указанный дополнительный срок ресурсы исчислены пропорционально объему потребностей в связи с покрытием периодических расходов, запрошенному в докладе Генерального секретаря на период с 11 сентября по 10 декабря 2004 года.
The requirements of the mission for the extended period are proposed on the basis of the proration of the level of recurrent resources requested in the report of the Secretary-General for the period from 11 September to 10 December 2004.
Запросить дополнительную информацию из потенциального поставщика.
Request additional information from the prospective vendor.
Реклассификация должностей, запрошенная на 2006 год
Reclassification of positions requested for 2006
Комитет запросил эту информацию у советского правительства.
The committee requested it from the Soviet government.
Запросить номенклатуры и услуги из внутреннего каталога.
Request items and services from an internal catalog.
Мы рекомендуем запросить следующие разрешения для SMS:
We recommend requesting the following permissions for SMS:
Щелкните ОК, чтобы запросить отмену гарантийного письма.
Click OK to request cancellation of the letter of guarantee.
Нажмите Запросить данные Account Kit внизу страницы.
Click the Request Account Kit Data button at the bottom of the page.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité