Exemples d'utilisation de "интересы" en russe avec la traduction "interest"

<>
Представляет наши интересы в Чикаго. He's looking after our interests in Chicago.
Интересы Запада требуют сохранения участия. The West’s interests demand that we remain engaged.
С другой стороны, интересы отличаются. On the other side, interests vary.
Она продвигается через личные интересы. It is promoted by self-interest.
Другие же преследуют особые интересы. Others have a special interest.
Он искренне защищает наши интересы. He has our best interests at heart.
Макрон усердно продвигал интересы французских СМИ. Macron assiduously cultivated French media interests.
Я должна соблюдать интересы моего клиента. I need to look after the interests of my client.
Шрёдер активно продвигал национальные интересы Германии. Schröder actively pursued Germany’s national interests.
Прежде всего, интересы клиентов являются первостепенными. Above all, the interests of the clients are paramount.
Думаете, они преследуют свои собственные интересы? Do you think they're there pursuing their self-interest?
Наши приоритеты — это интересы наших Клиентов; Our priority: the interests of our Customers.
Как всегда, пытаюсь защитить ваши интересы. As always, just trying to protect your interests.
Я получала общение через общие интересы. I got social interaction through shared interest.
Интересы крупного бизнеса нарушают процесс эволюции. Vested interests distort the process of evolution.
Вы сомневаетесь, что она защищала ваши интересы? Do you doubt she was looking after your best interests?
Мой друг Дэнни здесь оберегает мои интересы. My friend Danny back here, looking after my interests for me.
Каковы долгосрочные интересы ЕС в отношении Турции? What are the EU's long-term interests vis-à-vis Turkey?
Очевидно, он поставит интересы Аптона выше всего. He'd presumably have Upton's best interests at heart.
Их интересы выходят за рамки Средиземного моря. These interests reach across the Mediterranean.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !