Exemples d'utilisation de "лечения" en russe avec la traduction "treatment"

<>
И обе требуют немедленного лечения. Both are in need of immediate treatment.
Это довольно агрессивный курс лечения. That's a pretty aggressive course of treatment.
Это общая область для лечения. This is the sort of general area of the treatment.
Стоимость лечения составляет $ 20 000. The cost of treatment, 20,000 dollars.
Традиционный метод лечения - вестибулярная стимуляция. Conventional treatment has been vestibular stimulation.
Речь идёт о культурном значении лечения. It's about the cultural meaning of a treatment.
Новые инфекции продолжают опережать попытки лечения. New infections continue to outpace treatment efforts.
Подготовьте операционную для лечения номер тринадцать! Prepare the operating theatre for treatment number thirteen!
Без этого лечения, мой сын умрет. Without this treatment, my son will die.
Без лечения, вы умрете через полгода. Without Treatment, You'll Be Dead In Six Months.
Но это означает переопределение самого лечения. But this implies a redefinition of treatment itself.
После лечения ребёнок получает значительные возможности. After treatment, the child gains significant functionality.
Здание интенсивного лечения там, через двор. The intensive treatment building is there, just across the yard.
И вам легче визуализировать длительность лечения, And you are helped to visualize the duration of the treatment.
Ваш ребенок не выживет без лечения. Your baby won't survive without treatment.
У нас был одинаковый график лечения. We had the same treatment schedule.
Это единственное устройство, необходимое для лечения. This is the only device he needs in this treatment.
И после лечения вот как это выглядит. After treatment that's what it looks like.
Вы стерильны, но проходите курс лечения бесплодия? You're sterile and yet engaging in fertility treatments?
Он помогает больному пройти курс лечения до конца. And its purpose is to help patient to go to the end of the treatment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !