Exemples d'utilisation de "намерения" en russe avec la traduction "intention"
Traductions:
tous1935
intention1404
intent310
determination39
purpose24
intending9
mind8
idea6
point5
thought4
meaning2
autres traductions124
Конечно, заявления и намерения могут быть не одинаковыми.
Of course, statements and intentions may not be identical.
Инвесторы также будут анализировать корпоративные инвестиционные намерения в Австралии.
Investors will also be analysing the investment intentions of corporates in Australia.
В Ливане Сирия хронически неправильно интерпретирует намерения администрации Буша.
In Lebanon, the Syrians have repeatedly misread the Bush administration's intentions.
Американские консерваторы оказались пока не способны правильно понять намерения Трампа.
American conservatives have so far failed to read Trump’s intentions accurately.
Аутсайдеры мало что могут сделать, несмотря на их благие намерения.
Outsiders can do very little, no matter how good their intentions are.
В некоторых случаях хорошие намерения могут даже ухудшить статус-кво.
In some cases, good intentions may even aggravate the status quo.
Ну, в мое время, мы просто пытались понять намерения русских.
Well, back in my day, we only tried to read the Russians' intentions.
Решить эту проблему НАТО сможет, только доказав миру свои мирные намерения.
The only way to resolve this problem is for NATO to assert its pacific intentions before the world.
Я не хочу чтобы ошибочные действия бросили тень на мои намерения.
I would give no errant cause to doubt intention.
Что ещё более важно, рынок проанализирует корпоративные инвестиционные намерения в Австралии.
More importantly, the market will analyse the investment intentions of corporates in Australia.
Всё это не означает, что намерения Ирана можно принимать на веру.
None of this suggests that Iranian intentions can be taken on trust.
В условиях этого кризиса намерения уступают место действиям (или их отсутствию).
In this crisis, intention takes a back seat to action (or lack thereof).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité