Exemples d'utilisation de "образца" en russe avec la traduction "sample"

<>
два образца передних противотуманных фар. two samples of front fog lamps.
Вот она уже у третьего образца. Here it's already at the third sample.
Я получила результаты образца крови из книги. I've got the results of the blood sample from the book.
Создание образца проекта iOS займет несколько секунд. It will take a few seconds to create a sample iOS project.
Я прогнал по токсикологии, оба образца чисты. I ran tox, too, and both samples were clean.
Создание образца проекта Android займет несколько секунд. It will take a few seconds to create a sample Android project.
Оба эти образца также подвергаются испытанию на ударопрочность. These two samples shall also be subjected to the impact test.
Анализ ДНК подтвердил, что оба образца принадлежали «Мёртвому Бобу». Now, DNA confirms that both samples were "Dead Bob's" blood.
Ни одного образца придумывает пока я не доволен с тестами. Not a single sample comes up until I am satisfied with the tests.
Убедитесь, пожалуйста, в качестве нашей продукции с помощью прилагаемого образца. The enclosed sample will assure you of the superior quality of our products.
Более 4 тысяч комплиментарных пар из каждого образца секвенированы и проанализированы. Over 4,000 base pairs from each sample, sequenced and analyzed.
Скачивание и открытие образца CSV-файла для импорта контактов в Outlook Download and open a sample .csv file for importing contacts to Outlook
Поэтому каждые 10 лет мы проводим тесты на проращиваемость каждого образца семян. So every 10 years we do germination tests on every sample of seeds that we have.
В отчете должны содержаться все элементы информации, необходимые для точной идентификации образца. The report must contain all the information necessary for the complete identification of the sample.
Я почти закончил картировать ген из образца кожи найденной в офисе Спивака. I'm nearly done mapping the genome from the skin sample we found in Spivak's office.
У первого образца из микрочастиц, который я испытал, повреждения сократились на 20%. The first microfeatured sample I tested had its damage reduced by 20 percent.
После скачивания образца CSV-файла сохраните его на своем компьютере с типом CSV. When you download the sample .csv file, save it to your computer as type .csv file.
На экране показано меню установки для образца игры с флажками, установленными в полях A screen shows a sample game installation menu, with the check boxes for ‘Create start menu shortcut’ and ‘Create desktop shortcut’ selected.
Фотометрические и колориметрические измерения могут производиться с использованием одного и того же образца. The photometric and colorimetric measurements may be made on the same sample.
Примечание: В описанных ниже действиях предполагается, что используются два приведенных выше образца таблиц. Note: The following steps assume the use of the two preceding sample tables.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !