Exemples d'utilisation de "операциями" en russe avec la traduction "surgery"

<>
И это явление- растущая одержимость операциями по увеличению груди. And that is the phenomenon, this growing obsession we have with breast augmentation surgery.
Основываясь на этих результатах, врачи всего мира стали проводить подобную процедуру. Тысячам детей удалось помочь подобного рода операциями. On the basis of this result, this is now a procedure that's done throughout the world, and there have been hundreds of children that have been helped with this kind of surgery.
Выгоды определяются в долларовом выражении, включая повышение производительности в результате развития умственных навыков, повышение производительности среди производственных рабочих и работников физического труда и сокращение затрат на охрану здоровья, связанных с отклонениями при деторождении, хирургическими операциями, госпитализацией и посещениями больниц. Benefits are assigned dollar values, including productivity gains from cognitive improvement, productivity in the blue collar and manual labour forces, and reductions in health costs associated with birth defects, surgery, hospitalization and clinic visits.
Нова Дженкинс готова к операции. Nova Jenkins is prepped and ready for surgery.
У этой операции благоприятный исход. This surgery has a successful outcome.
Мне сделали более 50 операций. I had more than 50 surgeries.
Получила согласие на операцию Шэри? So you got a consent for Shari's surgery?
Вы проведете операцию или нет? Will you perform the surgery or not?
Кому из вас делали операцию? Who here has had surgery?
Жертва перенесла операцию на мозге. The victim underwent brain surgery.
Он перенес операцию на катаракте. He'd had cataract surgery.
Сделаем ей избирательную косметическую операцию. We give her elective cosmetic surgery.
Это операция на желчном пузыре. So this is gallbladder surgery.
Эта была неотложная косметическая операция. It was an unnecessary cosmetic surgery.
Ей нужна операция желудочного шунтирования. She needs gastric bypass surgery.
Операции длинными инструментами через маленькие надрезы. surgery with long instruments through small incisions.
Мы хотели бы обсудить дату операции. So we just wanted to discuss the surgery date.
Коммодор, я добыл трепан для операции. Commodore, I've obtained a trephine for the surgery.
Конечно, иногда операции будут также необходимы. Of course, we'll do surgery sometimes and so on.
Это и есть определение косметической операции. That is the definition of "cosmetic surgery".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !