Exemples d'utilisation de "освобожден" en russe avec la traduction "release"
Traductions:
tous950
release502
free291
exempt101
relieved20
unfettered6
emancipated2
autres traductions28
Зарождающийся тигр индийской экономики будет освобожден.
The incipient tiger in the Indian economy will be released.
Пастор Шлаг из тюрьмы освобожден в феврале 1945 года.
Pastor Schlagg was released from prison in February 1945.
Затем он был условно освобожден (под подписку о невыезде).
He was then conditionally released (travel ban).
Г-н Кеннет Глак был освобожден 3 февраля 2001 года.
Mr. Kenneth Gluck was released on 3 February 2001.
Если это не будет сделано, он должен быть освобожден из заключения.
If this is not done, he must be released from detention.
Башир был освобожден по той простой причине, что этого требовал закон:
Ba'asyir was released for the simple reason that the law required it:
Ваша честь, мой подзащитный должен быть освобожден на основе его собственного признания.
Your honor, my client should be released On her own recognizance.
должен ли обвиняемый в массовых убийствах быть освобожден из тюрьмы в ожидании суда?
should an accused mass murderer be released from prison pending his trial?
Он может быть освобожден в течение 15 лет, если получит условно-досрочное освобождение.
He could be released within 15 years if granted parole.
Муртези был освобожден Трибуналом 28 февраля после того, как были представлены доказательства ошибочного опознания.
Murtezi was released by the Tribunal on 28 February after proof had been provided of mistaken identity.
30 января он был освобожден под залог, а позднее оправдан магистратским судом в Негомбо.
On 30 January, he was released on bail and later acquitted by the Magistrate's Court in Negombo.
В этой связи мы вновь призываем освободить капрала Шалита, который должен быть давно освобожден.
In that regard, we also call again for the long-overdue release of Corporal Shalit.
13 июля 1999 года он был арестован, затем освобожден под подписку о невыезде из страны.
He was arrested on 13 July 1999, subsequently released, but asked not to leave the State territory.
По данным источника, он отбыл это наказание 20 мая 2001 года и должен был быть освобожден.
According to the source, he completed his prison term on 20 May 2001 and should have been released.
Ваша честь, ходатайствую, чтобы мой клиент, шериф Илай Томпсон, был освобожден под залог и подписку о невыезде.
Your honor, I move that my client sheriff Elias Thompson be released on his own recognizance.
Один из похищенных, Тревор Бёркет, сбежал или был освобожден после того, как его заставили выпить соляную кислоту.
One of the abductees, Trevor Burkett, escaped or was released after being forced to drink hydrochloric acid.
Башир был освобожден по той простой причине, что этого требовал закон: он отсидел свой 30-месячный срок.
Ba"asyir was released for the simple reason that the law required it: he had completed his 30-month sentence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité