Exemples d'utilisation de "получать в наследство" en russe avec la traduction "inherit"
Traductions:
tous8
inherit8
Было отмечено, что в некоторых районах северной части Ганы по обычному праву женщинам не разрешается получать в наследство скот.
In fact, in some areas of Northern Ghana it has been observed that women are not allowed to inherit cattle under customary law.
Как и мужчины, они могут получать землю в наследство от своих родителей и других родственников.
They may also inherit land from their parents or other relatives, just like men.
Г-жа Сайга спрашивает, кто наследует остальные три четверти имущества покойного мужа, если его вдова получает в наследство четверть его.
Ms. Saiga asked who inherited the remaining three quarters of the late husband's assets if his widow inherited one quarter.
Каждый президент получает что-то в наследство от своего предшественника.
Every president inherits a legacy.
Антуан де Сент-Экзюпери писал: «Мы не получаем Землю в наследство от предков; мы берем ее взаймы у наших детей».
Antoine de Saint Exupéry said: “We do not inherit the Earth from our parents; we borrow it from our children.”
Как писал Антуан де Сент-Экзюпери, «Мы не получаем Землю в наследство от предков; мы берем ее взаймы у наших детей».
As Antoine de Saint Exupéry wrote, “We do not inherit the Earth from our ancestors; we borrow it from our children.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité