Exemples d'utilisation de "публикуют" en russe avec la traduction "post"

<>
Найдите настройку Кто может видеть, что публикуют другие в вашей Хронике? Look for the setting Who can see what others post on your Timeline?
Люди должны знать, что входят на Facebook и публикуют здесь свои материалы. In general, people must be aware that they are logging in and posting to Facebook.
Моментальные статьи учитываются так же, как другие новости, которые издатели публикуют на Facebook. Instant Articles are treated like any other stories publishers post to Facebook.
Некоторые аккаунты, например, бренды алкогольной продукции, публикуют материалы, которые предназначены для более взрослой аудитории. Some accounts, like alcohol brands, post content that’s meant for older audiences.
В то же время представители контрольного ведомства увеличили количество инспекций, закрыли около 180 предприятий по производству продуктов питания и сейчас публикуют названия компаний-нарушителей на своем веб-сайте. At the same time, regulators increased inspections, closed down some 180 food manufacturers and now post the names of violators on their Web site.
Они публикуют на сайте свои проекты. Например: "Я хотел бы, чтобы мои ученики прочли "Гекльберри Финна", но у нас нет книг". Или: "Мне нужен микроскоп для уроков естествознания, но у меня его нет". They post projects, so they say, "I want to teach Huckleberry Finn to my class and we don't have the books," or "I want a microscope to teach my students science and we don't have a microscope."
Дублированные публикации нельзя публиковать последовательно. Duplicate posts cannot be published consecutively.
Публиковать новости в ленте группы. Post stories to the group feed
Разрешить публиковать фото и видео Allow photo and video posts
Как задать аудиторию публикуемых материалов? When I post something, how do I choose who can see it?
Мой аккаунт публикует несанкционированные материалы. My account is posting unauthorized content.
Почему ты публикуешь эти фото?" Why are you posting these photos?"
Снимите галочку Публиковать, а затем нажмите Сохранить. Click to uncheck Post. Click Save
Будьте осмотрительны, публикуя информацию об интересных событиях. Be thoughtful when posting newsworthy events.
Дважды подумайте перед тем, как публиковать личные данные. Think carefully before you post personal information.
Вы можете публиковать документы в Yammer из Delve. You can post documents to Yammer from Delve.
Кто может публиковать элементы в ленте действий клуба? Who can post to a club’s activity feed?
Ваш аккаунт публикует спам или отправляет нежелательные сообщения. Your account is posting spam or sending unwanted messages
Чтобы отметить людей на фото, которое вы публикуете: To tag people as you're posting a photo:
Публикуйте структурированные новости из приложения с помощью API. Post rich, structured stories from your app using a strongly typed API.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !