Exemples d'utilisation de "считал" en russe avec la traduction "count"
Traductions:
tous5051
consider2352
find804
say472
count214
hold202
deem194
call171
account161
number129
reckon35
read32
presume12
read out3
look on1
autres traductions269
Кто-нибудь еще считал буквы в заголовке сообщения?
Does anybody else count the letters in the message header?
Я считал овец, ну, ты знаешь, классический прием.
I used to try counting sheep - you know, the classic.
Посмотри, как Сэм Свифт считал последние мгновения прямо у виселицы.
Look how Sam Swift made every last moment count, right to the gallows.
Я помогал им перетаскивать. и я считал, что и откуда приходит.
They used me to carry that, and I was doing counting, what comes from where, and where, and where.
Клерк в отеле считал продовольственные талоны, когда я разговаривал с ним.
Hotel clerk was counting food stamps when I came in on him.
Хотел бы я посмотреть, как он считал ходы, с завязанными глазами.
I'd be wanting to see the thread count on that blindfold, by the way.
Несмотря на свою настойчивость(или из-за нее), которая заключается в том, что все, кто не с Америкой - против нее, администрация Буша отдалила многих тех, кто раньше считал себя или друзьями Соединенных Штатов, или оставался нейтральным.
Despite (or because of) its insistence that all who are not with America are against it, the Bush administration alienated many who previously counted themselves either as friends of the US or did not take sides.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité