Exemples d'utilisation de "тарелкой" en russe avec la traduction "plate"

<>
Он любит сидеть дома с тарелкой спагетти и кувшином шипучки. He likes to stay at home with the same old plate of spaghetti and a mug of root beer.
Почему рыба является жертвой, о которой мы забываем перед нашей тарелкой? Why are fish the forgotten victims on our plate?
Теперь мы можем улечься в постели с тарелкой ребрышек и лишь отдавать распоряжения. No reason we can't put it to bed with a plate of baby back ribs and our charming dispositions.
Да, при свете, в чистой одежде и с тарелкой еды, да, это имеет смысл. Sure, in the light, in clean clothes and hot plate of food, that makes sense.
Вилка громко лязгает по тарелке Fork loudly clanks on plate
Блин, тарелку пачкать не охота. Pancakes, a plate of dirty not hunting.
Вы не хотите облизать тарелку? You don't wanna lick the plate?
Кэт, у тебя есть другая тарелка? Cath, have you got another plate?
Тарелка с сырами и адриатический инжир. Cheese plate and Adriatic figs.
У меня всегда полная тарелка еды. Always have a lot on my plate.
Тарелка, на которой можно готовить еду. A plate you could also cook your food on.
Кто ест Польскую сосиску с тарелками? Who eats Polish sausage with plates?
Я заказала тарелки с "Унесенными ветром". I ordered those Gone With the Wind plates.
Ты заслуживаешь большего, чем одноразовые тарелки. Well, you deserve better than paper plates.
Высыпь на тарелки и раздай всем. Put that on plates and spread them out.
Ты готовь тарелки, булки и соус. You do plates, buns, coleslaw.
Сушить тарелки в лотке с землей! Drying plates in an earth tray!
Мириам, убери тарелки и постели клеёнку. Miriam, clear those plates off it and cover it with the rubber.
Тарелки, лампочки, племянника на его крестинах. Plates, lightbulbs, my nephew on his baptism.
Там тарелка яичницы с беконом, если захотите. There's a plate of bacon and eggs when you're ready.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !