Exemples d'utilisation de "успехом" en russe avec la traduction "success"

<>
"Шаровая молния" была заметным успехом. "Thunderball" was a notable success.
Он поздравил меня с успехом. He congratulated me on my success.
Слава не всегда сопровождается успехом. Fame is not always an accompaniment of success.
Человечество с успехом добилось своего. It is a success story. It has been a success story.
Своим успехом я обязан ему. I owe my success to him.
Мы поздравили его с успехом. We congratulated him on his success.
Полевые испытания оказались сногсшибательным успехом. The field trials were a smashing success.
Своим успехом я обязан его помощи. I owe my success to his help.
Первая операция прошла с большим успехом. The first surgery was a great success.
Я просто так взволнован твоим успехом. I'm just so keyed up about your success.
Весь оркестр был доволен их успехом. All the orchestra were pleased with their success.
Десять лет спустя евро является ошеломительным успехом. Ten years on, the euro is a resounding success.
Тем не менее, трудно спорить с успехом. Still, it's hard to argue with success.
Мне кажется, эти выходные стали неистовым успехом. Methinks this weekend has been an unbridled success.
Все зависит от того, что называть успехом. It depends on how you define success.
Ее война в Сирии является полным успехом. Its war in Syria has been an unmitigated success.
ЛОНДОН - Десять лет спустя евро является ошеломительным успехом. LONDON - Ten years on, the euro is a resounding success.
Своим успехом они обязаны пониманию основных правил инвестирования. Their success may be due to understanding basic investment rules.
Но честно говоря, я считаю это частичным успехом. But I considered it a partial success, to be honest.
Мы уверены в том, что Ваши усилия увенчаются успехом. We are confident that your efforts will be crowned with success.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !