Exemples d'utilisation de "ухожу" en russe avec la traduction "go"

<>
Я оценил ситуацию и ухожу. I've assessed the situation, and I'm going.
Это потому, что я ухожу красиво. That's because I am going out with a bang.
Обычно я ухожу домой в пять. I usually go home at five.
Это всё на английском, а я ухожу. It's all in English, and I'm going.
Я вваливаюсь, хорошо провожу время, и ухожу. I drop in, have a great time, then I go.
И поэтому я ухожу, и мы не будем торопиться. And that's why I'm going to leave right now, and we're going to take it slow.
Я ухожу отсюда и я собираюсь надрать задницу этому Себастьяну! I'm leaving this classroom, and I'm going to beat that Sebastian kid's ass!
Ладно, я ухожу домой к Питеру Чу, поиграть в лазертаг. Okay, well, I'm going to Peter Cho's house to play laser tag.
У тебя дилдо в кармане, или ты рад, что я ухожу? Is that a dildo in your pocket or are you just happy to see me go?
Миледи, вы не будете против, если я спрошу остаюсь я или ухожу. M 'Lady, I hope you don't mind but I would like to know whether I'm staying or going.
Если кто-то при мне включает телевизор, Я ухожу в другую комнату почитать. Actually, as soon as someone turns it on, I go into the other room and read.
Я подготовила комнату, я завела его туда И я ухожу, пока не уйдет он. I made up the room, I showed him in and I leave till he's gone.
Чтобы сделать такой снимок я обычно делаю следующее: ухожу далеко за платформу, где совершенно нет никого. To take this shot, I do what I often do, which is go way beyond the pads where none of the other spectators are.
Я вижу тебя за завтраком, ты даешь мне мой обед, а потом я ухожу до ужина. I see you at breakfast, you hand me my lunchbag, and then I'm gone until dinner.
Он в больнице, а я ухожу на занятия йогой для беременных, так что в доме будет довольно тихо. He's at the hospital and I'm going to prenatal yoga, so, eh, the house should be fairly quiet.
То есть, каждый раз, когда я ухожу на работу, я представляю, что на этот раз Вы испортите у меня дома. I mean, I leave for work every day and I wonder what you're going to ruin in my house.
Уходи Оскар, спрячься где нибудь. Go and hide somewhere, Oskar.
Тогда пакуй чемодан, и уходи. Then pack up now and go.
Или они погибали и уходили. Or they're dead and they're gone.
Так мы уходим или остаёмся? Do we stay or go?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !