Exemples d'utilisation de "учетом" en russe avec la traduction "accounting"
Traductions:
tous13895
account2892
accounting2071
control319
registration87
calculation51
metering5
autres traductions8470
Перед учетом затрат вы можете изменить выделение.
You can change the selection before you perform cost accounting.
Развитие комплексного планирования землепользования с учетом экологических последствий.
Develop comprehensive land use planning, accounting for environmental consequences.
Пополнение подарочного сертификата с учетом бухгалтерских требований РФ
Gift card replenishment with RU requirements for accounting
Выдача подарочного сертификата с учетом бухгалтерских требований РФ
Gift card issue with RU requirements for accounting
Об интеграции категорий модуля "Командировки и расходы" с системами управления проектами и учетом [AX 2012]
About integrating Travel and expense categories with Project management and accounting [AX 2012]
Кроме того, он обеспечивает встроенные функции для планирования и управления производством, распределением, закупками и учетом.
It also provides them with integrated functionality for planning and managing production, distribution, procurement, and accounting.
Функции также обеспечивают производителям встроенную функциональность для планирования и управления производством, распределением, закупками и учетом.
The features also provide manufacturers with integrated functionality for planning and managing production, distribution, procurement, and accounting.
В области учета наибольшие проблемы, по-видимому, связаны с учетом доходов, учета СОЦ и фондовых опционов.
In the accounting area, revenue recognition, accounting for SPEs and stock options seem to be leading concerns.
Предварительный просмотр учетной записи документа-источника перед учетом записи в субкниге и перемещением в раздел Главная книга.
Preview the accounting entry of a source document before you journalize the entry in the subledger and transfer it to General ledger.
Сопоставление управления аналитиками позволяет точно управлять и анализировать учетом с поставщиками, клиентами и подотчетными лицами по финансовым аналитикам.
Dimension control settlement helps you accurately manage and analyze accounting with vendors, customers, and advance holders by financial dimension.
Дополнительные сведения см. в разделе Об интеграции категорий модуля "Командировки и расходы" с системами управления проектами и учетом.
For more information, see About integrating Travel and expense categories with Project management and accounting.
С учетом дней, определенных в форме Параметры модуля "Управление и учет по проектам", дата оплаты затрат может отличаться от даты проекта.
Based on the days that you define in the Project management and accounting parameters form, the cost payment date can differ from the project date.
Для выполнения дополнительного объема функций, связанных с общим бухгалтерским учетом и более своевременной обработки счетов требуется две должности категории специалистов (прочие разряды).
Two General Service posts (Other level) are required to absorb the increase in general accounting functions and improve the timeliness of processing of accounts.
Под учетом боеприпасов имеются в виду оперативные процедуры, предназначенные для того, чтобы регистрировать, контролировать в количественном отношении, проверять, выдавать и получать запасы боеприпасов.
Ammunition accounting refers to the operating procedures that are designed to record, numerically monitor, verify, issue and receive stocks of ammunition.
С учетом только легко поддающихся определению потерь ущерб от стихийных бедствий, включая небольшие стихийные бедствия, является существенным и носит широкомасштабный и долгосрочный характер.
Accounting only for easily quantifiable losses, the costs of disasters, including small-scale disasters, are extensive, diffuse and long-lasting.
С учетом определений в формах Параметры модуля "Управление и учет по проектам" и Контракты по проектам можно прогнозировать поступление денежных средств для выбранного проекта.
Based on what you define in the Project management and accounting parameters form and the Project contracts form, you can forecast the cash inflows of a selected project.
УСВН отметило, что в меморандуме о взаимопонимании между секретариатом Фонда и СУИ не прописаны отчетливо функции и сферы ответственности, связанные с учетом и выверкой;
The memorandum of understanding between the Fund secretariat and the Investment Management Service did not explicitly address the roles and the responsibilities relating to accounting and reconciliation;
финансовые ведомости были подготовлены в соответствии со стандартами учета системы Организации Объединенных Наций и включают некоторые суммы, рассчитанные и оцененные руководством с учетом всей имеющейся информации;
The financial statements have been prepared in accordance with the United Nations system accounting standards and include certain amounts that are based on the management's best estimates and judgements.
Занял пост в Совете по надзору за бухгалтерским учетом в публичных компаниях после 10 лет работы на посту президента и главного исполнительного директора Федерального резервного банка Нью-Йорка.
Joined the Public Company Accounting Oversight Board after 10 years as President and Chief Executive Officer of the Federal Reserve Bank of New York.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité