Sentence examples of "drip wet" in English

<>
Russian cosmonaut Pavel Vinogradov had noticed little ammonia snowflakes outside the window sputtering from the cooling system, the space equivalent of a slow drip. Российский космонавт Павел Виноградов заметил в иллюминаторе небольшие хлопья аммиака, которые разбрызгивала система охлаждения.
Water is dripping from the wet towel. Вода капает с мокрого полотенца.
Hence algorithms which "drip feed" orders onto the market exist, although then the fund runs the risk of slippage. Поэтому существуют алгоритмы, которые «капельно вливают» заявки на рынок, хотя в этом случае фонд рискует проскальзыванием.
You must change your shirt - it's got wet. Тебе надо сменить майку, она вся мокрая.
The first official results will probably start to be released around 2300 local time (2200 GMT) and will drip out a few constituencies at a time. Первые официальные результаты будут, вероятно, выпущены около 2300 по местному времени (2200 GMT) и поэтапно по нескольким округам одновременно.
It must have rained during the night; the road is wet. Должно быть, ночью шёл дождь — дорога мокрая.
The existing paranoia of the Chinese state about U.S. influence is being doubled by a steady drip of Russia’s conspiracy theories. Сегодняшняя паранойя китайского государства по поводу американского влияния усиливается устойчивым потоком конспирологических теорий из России.
You're wet through. Ты промок насквозь.
Either way, it will provide some relief from the nonstop drip of revelations. Так или иначе, оно внесет некоторое разнообразие в нескончаемую череду разоблачений.
Don't put the wet towel in the bag. Не клади в сумку мокрое полотенце.
It’s particularly strange — and even ironic — because the steady drip of articles alleging every type of Russian conspiracy, from manipulation of social media to meetings with senior Trump administration officials to the supposed attempted penetration of voting systems, has been front-page news every day, playing no small part in accelerating the downward spiral in U.S.-Russia relations. Это особенно странно и даже парадоксально в связи с тем, что сегодня постоянно и в огромных количествах появляются статьи о всевозможных российских заговорах, начиная с манипуляций в социальных сетях и кончая встречами с высокопоставленными чиновниками из администрации Трампа, а также попытками проникновения в системы для голосования. Такого рода новости появляется на первых страницах каждый день, что в немалой степени способствует ухудшению российско-американских отношений.
Cats don't like getting wet. Кошки не любят мокнуть.
Mistaking a solvency problem for a liquidity shortfall, Europe has become hooked on the drip feed of bailouts. Путая проблему платежеспособности с нехваткой ликвидных средств, европейцы поймались на крючок постоянно поступающих пакетов помощи.
She wiped her wet hair with a towel. Она вытерла свои влажные волосы полотенцем.
Start her on a lidocaine drip, 2 migs per minute. Вводите ей лидокаин, 2 мг в минуту.
My wet clothes clung to my body. Моя мокрая одежда липла к телу.
The drip by the mail turbine now. Теперь главная турбина вся в каплях.
Dry a wet towel over a fire. Высуши мокрое полотенце на огне.
Tests will confirm, but the hospital think he put potassium chloride into her saline drip, inducing a massive heart attack. Анализы еще не сделаны, но в госпитале считают, что он добавил хлористый калий ей в капельницу и вызвал обширный инфаркт.
My bath towel was wet, so it was of no use. Моё полотенце было мокрое, поэтому бесполезное.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.