Sentence examples of "eye" in English with translation "глазной"

<>
Give me your eye thingy. Дай свою глазную штуку.
A prosthetic eye to treat blindness Глазной протез для лечения слепоты
I'd like to buy eye drops. Я хотела бы купить глазные капли.
So Centipede also designed the eye implant? Так что, Сороконожка ещё и глазные имплантаты производит?
Elevated blood pressure, irregular pulse, hyperactive eye movement. Повышенное давление, аритмия, усиленные движения глазных яблок.
Wait, why did you have an eye patch? Стоп, почему у тебя была глазная повязка?
With a fish fry, ruffled shirts and eye patches! С жареной рыбой, потрёпанными рубашками и глазными повязками!
I picked up your eye drops at the surgery. "Я взяла твои глазные капли в амбулатории".
Oh, I picked up your eye drops at the surgery. О, я взяла твои глазные капли в амбулатории.
I have to run to CVS and get some eye drops. Нужно в аптеку - прикупить глазных капель.
Judging from the eye orbits, nasal opening, and cheek bone projection. Судя по глазным орбитам, носовому отверстию и строению скул.
Atropine is a derivative of deadly nightshade, often found in eye drops. Атропин производят из беладонны, часто используемой в глазных каплях.
The Soroka Hospital also runs a special mobile eye care (ophthalmology) unit. Больница " Сорока " также имеет специальную мобильную бригаду по лечению глазных заболеваний (бригаду офтальмологов).
The inmate will have to wear an eye patch for a few weeks. Заключенной придется носить глазную повязку пару недель.
ANNA ZHAVNEROVICH WOKE WITH A START, her purple eye sockets and swollen lips throbbing. Анна Жавнерович неожиданно проснулась — ее побагровевшая глазная впадина и распухшие губы пульсировали.
I studied, hard, just like you will do on ear, eye, and cranial nerves, Mason. Я занималась, много, как и ты, когда будешь учить глазные, ушные и черепные нервы, Мейсон.
Now, much has been said and written about the Aravind Eye Institute in Madurai, India. Сколько всего было сказано и написано об Аравиндской глазной клинике в Мадураи, Индия.
He was reportedly unable to walk without a stick and to be suffering from an eye infection and back pain. Сообщалось, что он не может ходить без палочки и что он страдает от глазной инфекции и болей в спине.
That thing goes off in your face, the surgeon will be tweezering tiny shamrocks out of your eye jelly for a week. Если эта штука выстрелит тебе в лицо, хирург ещё целую неделю будет извлекать у тебя из глазного яблока крошечные трилистники.
And so when I heard that eye specialist tell me all the things, a big fat "no," everybody imagines I was devastated. И поэтому когда я услышала этого глазного врача, как он говорил мне это жирное "нет, не можешь", вы представляете, какое опустошение я испытала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.