Sentence examples of "hot spot" in English

<>
The alternative would be a chaotic and dangerous future in this large hot spot. Альтернативой будет хаотическое и опасное будущее в этой крупной горячей точке.
Regardless of how the crisis is resolved, Ukraine is not a receding hot spot. Независимо от того, как будет разрешен нынешний кризис, Украина не является затухающей горячей точкой.
When one war ended, arms brokers gathered up the AKs and sold them to fighters in the next hot spot. Когда одна война оканчивалась, оружейные посредники собирали автоматы и перепродавали их в следующей горячей точке.
Mariupol, under government control, is a hot spot where couriers show up clutching stacks of bank cards to withdraw cash. Находящийся под контролем государства Мариуполь является горячей точкой, где довольно часто появляются курьеры с пачками банковских карт, чтобы снять деньги.
Military intervention won’t be the answer in every hot spot; nor should it be the developed world’s only response. Военное вмешательство не может быть наилучшим решением во всех горячих точках; не должно оно быть и единственным ответом со стороны развитых стран мира.
Active fires and their locations, spatial distribution and evolution over time are detected using the method commonly known as hot spot detection. Определение активных очагов пожаров и их местонахождения, их пространственного распределения и эволюции во времени производится с помощью метода, известного под названием обнаружение " горячих точек ".
The ocean heated up as it does sometimes, and the hot spot formed and stalled right over the Phoenix Islands for six months. Океан нагрелся, как иногда с ним случается, и горячая точка сформировалась и оставалась вокруг островов Феникс целых шесть месяцев.
Make no mistake: China’s territorial creep is contributing to Asian insecurity, fueling political tension, and turning the world’s economically most vibrant continent into a potentially global hot spot. Не допустите ошибки: территориальные поползновения Китая вносят свой вклад в ухудшение безопасности в Азии, подпитывая политическую напряженность и превращая наиболее оживленный с экономической точки зрения континент в потенциальную глобальную горячую точку.
The meteorological satellite activities of the Malaysian Meteorological Service are focused on operational applications for weather forecasting, severe weather monitoring, volcanic ash cloud detection, hot spot (forest fire) detection and the use of vegetation indices for crop yield assessment. Мероприятия в области метеорологии с применением спутников, проводимые Малазийской метеорологической службой, направлены главным образом на оперативное использование спутниковой технологии для прогнозирования погоды, мониторинга крайне неблагоприятных погодных условий, выявления облаков вулканического пепла, горячих точек (лесных пожаров) и использования индексов растительности в целях оценки будущего урожая.
We folded what could have been a pretty good hand,” argues Ryan Crocker, a retired U.S. diplomat who has served in nearly every hot spot in the Middle East and is among the nation’s wisest analysts of the region. А мы сбросили довольно хороший расклад», — полагает Райан Крокер (Ryan Crocker), отставной американский дипломат, работавший почти во всех горячих точках Ближнего Востока и являющийся одним из наиболее мудрых специалистов по этому региону.
It doesn’t take a rocket scientist to understand that energy production and distribution has had (and will continue to have) a profound impact on international security worldwide – Iran, Syria, China, North Korea, Libya and every other hot spot is impacted by energy concerns. Не нужно быть семи пядей во лбу, дабы понять, что добыча и распределение энергоресурсов оказывают и будут оказывать огромное воздействие на международную безопасность. Иран, Сирия, Китай, Северная Корея, Ливия и все прочие горячие точки находятся под влиянием энергетических проблем.
When Smith played the clip with the eye-tracking heat map overlaid, the red hot spot tightly followed the action — people focused on the dueling superheroes, especially their weapons and faces, and on the car parts bouncing around (to see the clip, scroll down to the first video here). Когда Смит показывал эпизод с наложением тепловой карты слежения за взглядом, красная горячая точка неотступно следовала за действием. То есть, люди сосредоточили внимание на дуэли двух супергероев, особенно на их оружии и лицах, а также на деталях машин, которые летали вокруг.
In this region, the type, age and origin of volcanism may be different from the volcanic activity in the east and may correspond to the processes of formation of volcanic ridges over a hot spot, leading to sources of metals and formation processes different than those that dominate farther east. В этом регионе тип, возраст и природа вулканизма могут отличаться от вулканической активности на востоке и, возможно, относятся к процессам формирования вулканических хребтов над горячей точкой, что обусловливает иные источники металлов и процессы формирования, нежели те, которые преобладают восточнее.
In November 2000, the Balkans Unit assembled a team of 14 international experts from the International Atomic Energy Agency (IAEA), Finland, Italy, Switzerland, Sweden, the United Kingdom and the United States of America to conduct a field mission to a total of 11 representative hot spot sites located in Kosovo. В ноябре 2000 года Группа по Балканам сформировала команду в составе 14 международных экспертов из Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), Италии, Соединенного Королевства, Соединенных Штатов Америки, Финляндии, Швейцарии и Швеции, которые в ходе полевой миссии посетили в общей сложности 11 репрезентативных «горячих точек» в Косово.
The results show that the spectrum characteristics of magnetic anomalies over Alpha rise and Mendeleev rise are equally comparable both with those the Greenland-Faroe ridge, which is an oceanic morphostructure with prolonged hot spot volcanic activity, including modern activity, and with the Anabar shield, which is located in the nucleus of an ancient craton. Представленные спектральные характеристики Аномального магнитного поля поднятия Альфа и поднятия Менделеева в равной мере сопоставимы с Гренландско-Фарерским порогом, представляющим собой океаническую морфоструктуру, осложненную длительной (в том числе современной) вулканической деятельностью типа «горячей точки», так и с Анабарским щитом, располагающимся в ядре древнего кратона.
Hot Spots around the World are Igniting В мире все больше горячих точек
There are four such global hot spots: В мире четыре такие горячие точки:
Identifying growth hot spots is only the start. Определение горячих точек роста - это только начало.
Oh, they raid hot spots - areas of otherworldly energy. О, они зачищают горячие точки - области потусторонней энергии.
Now we're going to look at the hot spots. А теперь пора перейти к "горячим точкам".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.