Sentence examples of "let me know" in English with translation "сообщать мне"

<>
please kindly let me know Пожалуйста, сообщите мне
Will you let me know Вы сообщите мне
let me know what you think Сообщите мне, что Вы об этом думаете
Please let me know your intentions Пожалуйста, сообщите мне о своих намерениях
please let me know your thoughts Пожалуйста, сообщите мне, что Вы думаете об этом
Let me know your new address. Сообщи мне свой новый адрес.
let me know your request first В первую очередь сообщите мне свой запрос
let me know if you are interested Сообщите мне, если Вам это интересно
let me know if you have any questions Сообщите мне, если у Вас возникли вопросы
Please let me know the result by telephone. Пожалуйста, сообщите мне о результате по телефону.
If Mr. Bertie Wooster arrives, let me know immediately. Если сюда приедет мистер Вустер, немедленно сообщите мне.
please let me know if you have any questions Пожалуйста, сообщите мне, если у Вас возникнут вопросы
Let me know about the result of the exam. Сообщи мне о результатах экзамена.
if you have any questions please let me know Пожалуйста, сообщите мне, если у Вас возникли вопросы
let me know if you want to continue our correspondence Сообщите мне, если Вы хотели бы продолжать общение со мной
Please think it over and let me know your decision. Пожалуйста, обдумайте это и сообщите мне о Вашем решении.
If you have any doubts, let me know without any hesitation. Если у вас будут какие-либо сомнения, не колеблясь, сообщите мне.
To let me know that you're holding on to damaged goods? Чтобы сообщить мне, что ты держишься за бракованный товар?
During dessert, unprompted, she phoned her husband from the table and he let me know that he had not yet seen the President but that he hoped to have some news for me during the course of the day. А на десерт, о чем я даже и не просил, она позвонила своему мужу из-за стола, и он мне сообщил, что еще не видел президента, однако сказал, что надеется передать мне какую-нибудь весточку в течение дня.
So, stick around, make yourselves at home, there's a lot more entertainment to come, and if you have any problems, just let me or the bartender know, and we'll see what we can do about it. Так что, будьте поблизости, чувствуйте себя как дома, здесь будет ещё много развлечений, и если у вас есть какие-нибудь проблемы, просто сообщите мне или бармену, и мы посмотрим, что мы можем сделать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.