Sentence examples of "on the other hand" in English with translation "с другой стороны"

<>
Translations: all1940 с другой стороны1557 other translations383
Nines, on the other hand. Девятки, с другой стороны.
Cluedo, on the other hand, is. В лото, с другой стороны, вроде.
On the other hand, I love pierogies. И с другой стороны я тоже люблю вареники.
EU participants on the other hand represent. Участники от Евросоюза с другой стороны представляют.
America, on the other hand, does not. Америка, с другой стороны, на такие вложение не идет.
On the other hand, Israel was rewarded twice: С другой стороны Израиль был дважды вознагражден:
But on the other hand, something is wrong. Но с другой стороны, что-то не так.
Biomass, on the other hand, has several advantages. С другой стороны, биомасса обладает рядом преимуществ.
On the other hand, they can get in. С другой стороны, они могут войти.
We, on the other hand, are colonized by wankers! Мы, с другой стороны, были колонизированы придурками!
On the other hand, it involves neoliberal financial deregulation. С другой стороны, эта политика предусматривает неолиберальное финансовое дерегулирование.
On the other hand, the nation is too big. С другой стороны, народ - слишком велик.
On the other hand, the treatment made him worse. С другой стороны, наше лечение ухудшило его состояние.
On the other hand, this gives us an advantage. С другой стороны, это дает нам преимущество.
On the other hand, he had a different opinion. С другой стороны у него было другое мнение.
People, on the other hand, was a different subject. С людьми, с другой стороны, дело обстояло совсем иначе.
On the other hand, French society has proved resilient. С другой стороны, французское общество доказало свою устойчивость.
Government bonds, on the other hand, have no covenants. У государственных облигаций, с другой стороны, нет никаких таких соглашений.
On the other hand, you want the damn guacamole. С другой стороны, вы очень хотите, чтобы вам передали гуакамоле.
US rates on the other hand are seen increasing steadily. Американские ставки, с другой стороны неуклонно расту т.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.