Sentence examples of "question mark" in English

<>
A question mark, asterisk, or tilde Вопросительный знак, звездочку или тильду.
The biggest question mark is Ukraine. Самый большой вопрос это Украина.
Question mark indicates help content Translator for Outlook Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Переводчик для Outlook
Click the ? question mark beside the Password field or the Forgot password? link. Нажмите на знак вопроса (?) рядом с полем Пароль или на ссылку Забыли пароль?.
Use the question mark to find any single character. Вопросительный знак заменяет один любой знак.
You just ended your declaration of love for my son with a question mark. Ты только что призналась в любви к моему сыну со знаком вопроса.
Question mark indicates help content Add an email account to Outlook Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Добавление учетной записи электронной почты в Outlook
She strode into his office with a sense of purpose, place, another word here, question mark Она целеустремленно вошла в его с определенными мыслями, местом, еще одно слово здесь, вопрос, пометка
Question mark indicates help content Archive messages in Outlook (for Mac) Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Архивация сообщений в Outlook (для Mac)
An even bigger question mark hovers over what might be the greatest national security concern of all: Еще больший знак вопроса парит над тем, что может быть самым большим национальным интересом безопасности:
Question mark, exclamation point, quotation marks brackets, parentheses, braces and ellipses. Вопросительный знак, восклицательный знак, кавычки скобки, фигурные скобки, квадратные скобки и многоточие.
Select the blue question mark under Status, and then select the Pay now link and follow the instructions. Выберите синий знак вопроса под меткой "Состояние", затем нажмите Оплатить и следуйте инструкциям.
Question mark indicates help content Get an Office Add-in for Outlook Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Получение надстройки Office для Outlook
Before, the API returned a placeholder image of a 'question mark' for the picture edge requested on these nodes. Раньше API возвращал заполнитель изображения со знаком вопроса для запросов границы изображения по этим узлам.
You can use the wildcard characters, question mark (?) and asterisk (*), in criteria. В этом аргументе можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*).
And yet, while Europe remains a question mark, economic growth and job creation, however fragile, are back in America. И все же, в то время как Европа остается под вопросом, экономический рост и создание рабочих мест, все еще хрупкие, вернулись в Америку.
Wildcard characters? — the question mark (?) and asterisk (*) — can be used in criteria. В критерии можно использовать подстановочные знаки: вопросительный знак (?) и звездочку (*).
If US bond yields rose substantially above 3%, this would certainly raise a question mark about US asset valuations. Если доходность по облигациям США вырастет намного выше 3%, тогда, конечно, оценки американских финансовых активов окажутся под вопросом.
Question mark indicates help content Format email messages in Outlook (for Mac). Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Форматирование почтовых сообщений в Outlook (для Mac)
“A degree of Indian success raises an enormous question mark over the Chinese political and development model,” Medcalf says. «Успех индийской экономики ставит под вопрос китайскую модель», — говорит Медкалф.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.