Sentence examples of "red rose" in English

<>
Oh, red rose corsage, not a frigging carnation. Корсаж цвета красной розы, не чертов алый.
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
And George will die with a red rose at his collar. И Джордж умрет с красной розой на воротнике.
He was a rose, a bright red rose in the massive oil spill of life. Он был моей розочкой, яркой красной розой в этом мире, залитом нефтью.
I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose? Я забыла: герб дома Ланкастеров - красная роза или белая?
Think of it as my version of a dozen red roses since I also came to ask you to dinner tonight. Представь, что это моя версия дюжины красных роз, и я также приглашаю тебя на ужин сегодня вечером.
In the massive apartment building — nearly two football fields long — where Kostyrya conducted the survey on behalf of the Russian Public Opinion Research Center, guests arrived at a birthday party with red roses and cheap bubbly. В огромном многоэтажном доме длиной почти в два футбольных поля, где Костыря проводит опрос по поручению Всероссийского центра изучения общественного мнения, мы встретили группу людей с красными розами и дешевым шампанским, которые пришли на день рождения.
In her garden were two rose trees, a white rose and a red rose. В её саду росли два куста роз - белый и красный.
Each time, my grandmother would utter some words in Arabic, take a red apple and stab it with as many rose thorns as the number of warts she wanted to remove. Каждый раз бабушка произносила несколько слов на арабском, брала красное яблоко и пронзала его шипами роз, в количестве, равном числу бородавок, которые она хотела удалить.
In Chókwè, for example, the city government, health services, the management of the local irrigation system, the Red Cross, and WFP all had to evacuate their offices in great haste, leaving behind stocks and records, as water rose faster and higher than anyone thought possible. Например, в Чокве городские власти, службы здравоохранения, руководство местной системой орошения, Красный Крест, МПП — все были вынуждены поспешно эвакуировать свои учреждения, бросив на произвол судьбы архивы и материалы, поскольку вода поднималась намного быстрее, чем того можно было ожидать.
Every day in summer, Snow White and Rose Red went off to the woods to pick berries for food. Каждый летний день Белоснежка и Розочка уходили в лес собирать ягоды.
Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one. У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
This rose is beautiful. Эта роза красивая.
Red wine, please. Красное вино, пожалуйста.
The poet gave the girl a rose. Поэт дал девочке розу.
Its color is red. Это красный цвет.
The price of rice rose by three percent. Цена на рис выросла на три процента.
She stood out because she was wearing a red dress. Она выделялась, потому что она была одета в красное.
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world. Когда моя сестра преуспела, я был вне себя от зависти.
She wore a red dress. На ней было красное платье.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.