Sentence examples of "nageuse de quatre nages" in French

<>
La seconde mauvaise nouvelle va vous être apportée par les neuroscientifiques, qui vous diront que si vous avez plus de quatre ou cinq ans, même si on corrige votre oeil, les chances que votre cerveau apprenne à voir sont très minces. О второй проблеме вам сообщат неврологи, которые скажут, что если вы старше четырёх-пяти лет, то даже если вам вылечат глаза, шансы на то, что ваш мозг научится видеть, очень и очень малы.
Je continue de conduire la même Ford vieille de quatre ans que je conduisais auparavant. Я по-прежнему езжу на том же Форде, которому 4 года.
Moins de quatre pour cent des gens qui sont passés par son programme sont en fait retournés en prison. Менее четырех процентов людей, участвовавших в программе, впоследствии вернулись в тюрьму.
Dans l'ADN il y a une séquence de non pas deux choses - face et pile - mais de quatre lettres - A, G, C et T. Когда вы смотрите на ДНК, видите последовательности не двух вещей - орлов и решек - а четырех букв - A, G, C и Т.
Et assurément, les enfants de quatre ans utilisaient l'évidence secouant les objets au-dessus du détecteur. И конечно, четырехлетние дети использовали это знание, чтобы применить правильную стратегию и помахать брусочком над детектором.
Donc aujourd'hui je vais vous parler de quatre d'entre elles, parce que j'espère avoir encore un avantage compétitif à la fin de ce discours. Сегодня я покажу вам только четыре, потому что я всё же хочу иметь преимущества перед конкурентами.
Cela a commencé avec mon enfant de quatre ans. Все началось с моего тогда четырёхлетнего ребёнка.
Et alors, Lauren, 6 ans, a remarqué que pour le premier il en fallait un, et que pour le deuxième il en fallait trois de plus, et que le total était de quatre sur celui la. И шестилетняя Лорен заметила, что для первого понадобилась одна фигура, а для второго еще три, и в целом там получилось четыре.
Le violon est basiquement fait d'une pièce en bois et de quatre cordes principales. Скрипка, практически, сделана из деревянной коробки и четырех главных струн.
Nous donnons des bourses d'études complètes de quatre ans aux filles des villages que nous voyons avec un potentiel. и полностью покрываем расходы на 4 года обучения одарённым девочкам из деревень.
Il disait à l'enfant, un enfant de quatre ans. Четырёхлетнему ребёнку говорили:
Il faut que je lui explique que nos affaires privées prennent généralement moins de quatre minutes. хотя я объяснила ему, что наша интимная близость обычно занимает менее четырех минут -
Et l'information génétique est contenu sous forme de séquence de quatre bases abrégées en les lettres A, T, C et D. И генетическая информация содержится в форме последовательности из четырёх оснований, которые обозначаются буквами А, Т, Ц и Г
En anglais, existe-t-il plus de mots de quatre lettres qui commencent par R, ou qui ont un R en troisième position? Каких слов из четырех букв в английском больше - с буквой R на третьем месте или на первом?
J'avais l'équivalent de quatre yak plein d'équipement médical, qui ont été déversé dans une tente. У меня было четыре яка с грузом медикаментов, который свалили в палатку.
Il a été collectionneur toute sa vie, il a commencé à l'âge de quatre ou cinq ans au début des années soixante. Он был коллекционером всю свою жизнь, начиная с 4х или 5ти летнего возраста в начале 60х.
Il y a eu une magnifique courte période de quatre ans pendant laquelle des choses formidables se sont passées. Был замечательный короткий 4-х летний период, в течение которого произошли чудесные вещи.
Et puis nous avons une cellule de quatre kilowattheures en préparation. А на горизонте у нас элемент мощностью в 4 киловатт-час
Si je devais faire un prélèvement buccal et le placer sur une plaque de Petri, au bout de quatre ou cinq heures, je verrais une croissance. Если бы я взяла мазок с вашего зуба и поместила его в чашу Петри, через четыре, пять часов, я бы наблюдала рост.
Et dans les études que nous avons menées dans mon laboratoire, des études similaires, nous avons montré que les enfants de quatre ans étaient en fait plus doués dans la recherche d'une hypothèse incongrue par rapport aux adultes à qui on demandait d'accomplir exactement la même tache. И другие тесты, проведенные в нашей лаборатории, доказывают, что дети приходят к менее очевидной гипотезе лучше, чем взрослые, которым мы давали то же самое задание.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.