Sentence examples of "Konferenz" in German

<>
Wir veranstalten eine andere Konferenz. Мы проводим другую конференцию.
Tatsächlich hat die Bank der Republik bei ihrer letzten Konferenz im März die Zinssätze von 10 Prozent Ende letzten Jahres auf aktuell 7 Prozent reduziert. Фактически, Банк Республики сократил свои процентные ставки с 10% в конце прошлого года до 7% на своем последнем совещании в марте.
Die Konferenz soll in Tokio stattfinden. Конференция проходит в Токио.
Das Scheitern der aktuellen Londoner Konferenz wird vermutlich ebenfalls als rhetorische Waffe gegen die großen westlichen Regierungen und als Begründung für die Umsetzung neuer Formen des Staatskapitalismus eingesetzt werden. Неудача сегодняшнего совещания в Лондоне также может послужить риторическим орудием против правительств крупных стран Запада и предоставить повод для введения новых форм государственного капитализма.
Der Zeitpunkt der Konferenz ist nicht günstig. Время проведения этой конференции не очень благоприятно.
Damals gab es eine Konferenz in Beijing. И они вместе поехали на конференцию в Пекин.
Dies ist wie eine Konferenz des Versagens. Это конференция ошибок.
Und das macht diese Konferenz aus, für mich. И для меня в этом и состоит суть этой конференции.
Nehmen Sie an Ausflügen nach der Konferenz teil? Так что те, кто собирается принять участие в одном из туров после конференции,
Ich sprach also einige Monate später bei einer Konferenz. Пару месяцев спустя, я выступал на конференции, где
Auf dieser Konferenz geht es um Erfolgsgeschichten aus Afrika. Сегодня на конференции мы говорили об африканской истории успеха.
Ich sollte auf einer Konferenz in einem Hotel sprechen. Я собирался выступить на конференции в гостинице.
Sie haben ihn eventuell hier auf der Konferenz gesehen. Вы могли его видеть на конференции.
Einige der Empfehlungen dieser Konferenz sind einfach und konkret. Некоторые рекомендации данной конференции являются прямолинейными и конкретными.
Dies ist der Geist, in welchem die anstehende Konferenz stattfindet. В этом заключается дух предстоящей конференции.
Wie Sie wissen, ist diese Konferenz von der Natur inspiriert. Эта конференция вдохновлена природой.
Und das nehme ich auch aus dem Thema dieser Konferenz: Вот, что я взял из темы этой конференции:
Und Sie, bei dieser Konferenz, sind in einer einzigartigen Position. И вы, участники этой конференции, находитесь в уникальном положении.
Es gab Technologen und Geisteswissenschaftler an dieser grossen BiblioTech Konferenz. Это были технари и гуманитарии, на той большой конференции BiblioTech.
Und ich sagte übrigens an einer Konferenz vor einigen Jahren: И я так и сказал на одной из конференций несколько лет назад:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.