Sentence examples of "Принести домой" in Russian

<>
Эй, ваша мама приготовила прекрасный ужин, так что меньшее, что я мог сделать - принести домой десерт. Hey, your mom made a lovely dinner, so the least that I could do was bring home dessert.
Вот принести домой то, что наколядовал, Твистеру не удавалось. It was bringing home his makings where Twister fell short.
Принести домой бекон, приправить его, перевернуть, натереть. Bringing home the bacon, smacking 'it, flippin' it, rubbing 'it down.
"Мы меняем мир", это хорошая мысль, пока я не думаю о том, сколько дней и жизней мне нужно, чтобы принести домой кроссовки полные песка, пока там не будет пляжа, пока это не изменит кого-либо. "we change the world," which is a nice thought until I think about how many days and lifetimes I would need to bring a shoe full of sand home until there is no beach, until it made a difference to anyone.
Что мне принести домой к папе Уингера, какой-нибудь веганский тыквенный пирог? What do you want me to bring to papa Winger's house, some vegan pumpkin pie?
Я могу принести домой бекон, пожарить его на сковороде и ты никогда не забудешь, что ты мужчина". I can bring home the bacon, fry it up in the pan and never let you forget you're a man."
как бы это было не удобно, воду всегда можно привезти домой в телеге от торговца или из колодца, но никак нельзя принести электричество. whatever the inconvenience, water can be carted home from a vendor or a well, but there is no convenient way to carry electricity.
Часто они оказывают предпочтение электрификации перед водоснабжением, хотя электричество не является самым важным для жизни: как бы это было не удобно, воду всегда можно привезти домой в телеге от торговца или из колодца, но никак нельзя принести электричество. Often, they prioritize electrification ahead of running water, even though electricity is not essential for life: whatever the inconvenience, water can be carted home from a vendor or a well, but there is no convenient way to carry electricity.
Мне очень жаль, что я пришел домой так поздно. I'm very sorry I came home so late.
Не могли бы Вы принести мне одеяло? Could you bring me a blanket?
Он пришёл домой через три часа после этого. He came home three hours after that.
Том попросил Мэри принести салат на вечеринку. Tom asked Mary to bring a salad to the party.
Я встретил его по дороге домой. I met him on my way home.
Путь к злу может принести великую силу, но не верность. The path to evil may bring great power, but not loyalty.
Такси не было, и мне пришлось идти домой пешком. There was no taxi, so I had to walk home.
Не могли бы вы принести мой завтрак в комнату 305? Could you bring my breakfast to room 305?
Он встретил девушку вчера по пути домой. He met the girl on his way home yesterday.
Что я должен принести? What should I bring?
Моя мать уже два часа как готовила ужин, когда я пришел домой. My mother had been cooking supper for two hours when I got home.
Я спросил мою мать, что принести туда. I asked my mother what to bring there.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.