Sentence examples of "Университетский Колледж Лондона" in Russian with translation "university college london"

<>
Translations: all5 university college london5
По словам Леденевой из Университетского колледжа Лондона, ограничение прав на собственность является определяющей характеристикой «путинской системы». Limiting property rights is a defining characteristics of “Putin’s system,” according to University College London’s Ledeneva.
«Владельцы крупных предприятий, по сути, являются заложниками, — говорит Алена Леденева, профессор политологии Университетского колледжа Лондона, которая на протяжении 20 лет изучает работу системы влиятельных связей в России. “Owners of major enterprises are basically hostages,” said Alena Ledeneva, a professor of politics at University College London, who has studied the workings of power networks in Russia for two decades.
Геофизик из Университетского колледжа Лондона Каролина Литгоу-Бертеллони, изучающая тектонические плиты, считает, что немецкому метеорологу Альфреду Вегенеру принадлежит заслуга ввода понятия континентального дрейфа (1912 год) в попытке объяснить, почему массивы земной суши напоминают разбросанные части головоломки. Projecting her voice over the wind and waves, Carolina Lithgow-Bertelloni, a geophysicist from University College London who studies tectonic plates, credited the German meteorologist Alfred Wegener for first floating the notion of continental drift in 1912 to explain why Earth’s landmasses resemble the dispersed pieces of a puzzle.
«Пропаганда, основанная на образе фашизма, является чрезвычайно эффективным приемом, и она долгое время оказывала влияние на общественное мнение в России, — сказала Кристин Рот-Эй (Kristin Roth-Ey), профессор истории России в Университетском колледже Лондона, специализирующаяся на советской культуре и СМИ. “Propaganda about fascists is a very effective trope and has had an effect on Russian public opinion,” said Kristin Roth-Ey, a lecturer in Russian history at University College London who specializes in Soviet culture and media.
Профессор Тереза Хескет (Therese Hesketh), работающая в Университетском колледже Лондона и специализирующаяся на всемирной охране здоровья, написала в редакцию Foreign Policy по электронной почте из восточной китайской провинции Чжэцзян, что, по мнению многих простых китайцев, аборт с целью избавления от девочки — «просто выбор, который делают семейные пары — и они имеют на это право». Therese Hesketh, a professor of global health at University College London, told Foreign Policy via email from eastern China’s Zhejiang province that many ordinary Chinese believe that “aborting a girl is simply a choice made by a couple — and they are entitled to this.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.