Sentence examples of "брошенной" in Russian with translation "throw"

<>
16 марта поступило сообщение о том, что в Хевроне пять палестинских детей получили легкие ранения в результате разрыва гранаты оглушающе-ослепляющего действия, брошенной солдатами с целью разгона лиц, бросавших камни, в начальной школе. On 16 March, it was reported that in Hebron five Palestinian children had been lightly wounded from a stun grenade thrown by soldiers to disperse stone-throwers at an elementary school.
И действительно, после того как группа жертв, воодушевленная арестом Хабре в Сенегале, начала в прошлом году давать письменные показания против ряда подозреваемых палачей эпохи Хабре, в офисе прокурора, у которого находились эти документы, был проведен обыск, а адвокат жертв, Ясквеллин Моудейна, была тяжело ранена при взрыве гранаты, брошенной в нее из группы полицейских, которой командовал подсудимый, ранее служивший в DDS. Indeed, after a group of victims, emboldened by Habré's arrest in Senegal, filed criminal complaints in Chad last year against a number of alleged Habré -era torturers, the office of the prosecutor handling the file was ransacked and the victims' lawyer, Jacqueline Moudeïna, was badly injured when a police squad commanded by an ex-DDS defendant threw a grenade at her.
Папа бросил нам кручёный мяч. Dad threw us a curveball.
Он бросил их на землю! He threw 'em on the ground!
Говорили, что Пинкертон бросил бомбу. It's said that a Pinkerton threw the bomb.
О, нет, Стэмпер бросил кирпич. Oh, no, Stamper threw the brick.
Ярмо бросил в меня резинкой. Jarmo threw an eraser at me.
Он бросил собаке кусок мяса. He threw a piece of meat to a dog.
Солдат бросил ее на землю. The soldier threw it on the ground.
Мятежники бросили бомбу в кафе. A member of a rebel group threw a satchel bomb into that cafe.
Могу я бросить грязные комки? Can I throw dirt clods?
Выдернуть чеку и бросить назад. Take the pin out and throw it back.
Брось своему брату пару низколетящих. Throw your brother some grounders.
И Бог говорит: "Брось его". And God says, "Throw it down."
Бросьте её назад, в воду. Throw her back in the water.
Бросьте того человека в огонь. Throw that man on the fire.
Мой снегоход брошен на дороге. My snowmobile threw a track.
Кто бросил камень в мою собаку? Who threw a stone at my dog?
Я бросил ему гирлянду елочных огней. I threw him a string of Christmas lights.
Она бросила на него подозрительный взгляд. She threw a suspicious glance at him.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.