Exemples d'utilisation de "вагончике" en russe

<>
Дома, в машине, в вагончике, здесь. Home, car, truck, here.
10 чистых, 7 грязных у него дома, 3 чистых у него в машине, 4 в вагончике. 10 clean, 7 dirty ones in his house, 3 clean in his car, 4 in the truck.
Конечно, я провел вчера несколько часов, работая в этом вагончике поэтому я не очень беспокоюсь о следах. Of course, i spent hours working in this train car yesterday, So i'm not too worried about trace evidence.
Знаешь, нам стоит пробраться в тот спальный вагончик. You know, we should have snuck into that sleeper car.
Вагончик тронется, А он останется. The carriage will set off, And he will stay back.
Я вот еще о чем подумал - можешь еще автомобиль и вагончик отполировать, а? And now that I think about it - choices you can wax my car and my mobile home at once, huh?
Мы думаем, что он - потенциальный подражатель, который напал на нашу жертву из вагончика. We think he's the would-Be vigilante Who attacked our train-Car victim.
В Уфе вагончики отцепили, пустые прицепили, опломбировали, и ту - туту, вперед с песнями. They uncoupled the cars in Ufa, coupled the empty ones, then sealed them and off they went.
В тот день, когда я вломился в ваш вагончик, вы собирались вздёрнуть меня за убийство Джонсона. That day I busted into your train car, you was gonna hang me for killing Johnson.
Думаешь я в вагончике жизни? You think I'm in the caboose of life?
Я еду в прогулочном вагончике. I'm riding the carry walker.
Ты забыл это в вагончике. Here's something you lost in the trailer.
Я всё время сидела в вагончике. I was in the caravan all this time.
Парень, который работал в вагончике Холдена? The guy who ran Chef Holden's truck?
Друзья-пассажиры, застрявшие в вагончике жизни. Fellow passengers, stuck in the caboose of life.
Мне вообще не хорошо в вагончике. I don't love it in the caboose.
Что ты делаешь в моём вагончике? What are you doing in my trailer?
Он, наверное, в каком-нибудь вагончике живёт, да? Just think he's, like, trailer parky or something, you know?
Это тебе нравится в вагончике жизни, не мне. You love it in the caboose, not me.
Серьёзно, никто из покупавших еду в этом вагончике не заразился. Really, everybody that ate in the food truck didn't get sick.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !