Sentence examples of "вдоль" in Russian with translation "along"

<>
Вдоль линии продолжается спорадическая перестрелка. Sporadic exchange of fire continues along the line.
Ехать вдоль берега так прекрасно. Driving along the coast is wonderful.
Вдоль линии фронта ежедневно происходят столкновения. Daily skirmishes continue along the front line.
Вдоль всей дороги стояли толпы людей. All along the road were throngs of people.
Члены этого племени селились вдоль реки. Members of that tribe settled along the river.
Перемещение по экрану перетаскиванием вдоль границ. Move around the screen by dragging along the borders.
Я хотел бы пройтись вдоль речки. I would walk along the river.
Шлифовать древесину всегда нужно вдоль волокон. You always have to grind along the grain.
Покраснение и отёк вдоль послеоперационного шва. Erythema and swelling along a surgical site.
Внезапные снегопады вдоль северо-восточного побережья. Snow flurries along the northeastern seaboard.
Они все пропали вдоль этой линии. They all disappeared along this ley line.
Мы можем вернуться вдоль Пейн Ридж. We can head back along Pine Ridge.
Положите каждого ребенка на носилки вдоль стены. Put each kid on a stretcher along the wall.
Жить вдоль такой границы - напрашиваться на неприятности. To live along one of these edges is asking for trouble.
Изменения вдоль передней части фронтальной черепной кости. Remodeling along the anterior aspect of the frontal skull bone.
Иди вдоль реки и ты найдёшь школу. Walk along the river and you will find the school.
Посмотри на перфорацию, вертикальное растяжение вдоль подушечки. Look at the perforations, vertical stretching along the pad.
Идя вдоль берега, это можно увидеть везде. You go in along the shore, you can find it everywhere.
Довольно значительный перелом вдоль клиновидной кости и. Pretty significant fracture along the sphenoid bone, and.
Альянсы выстраивались вдоль проамериканских и просоветских линий. Alliances were established along pro-American or pro-Soviet lines.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.