Sentence examples of "вредный совет" in Russian

<>
«Теперь мы хотим сломать другой важный и вредный стереотип: "состоятельные люди и бизнесмены боятся открыто давать деньги на общественно-политическую деятельность. Опасаются ужасных репрессий кровавого режима"» - написал Навальный в своем блоге. “We are trying to break the stereotype that wealthy people and businessmen are afraid to donate money openly to socio-political activities as they are afraid of some terrible repression”, Navalny wrote in his blog.
Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию. The revolutionary council met to plan strategy.
Вредный или опасный контент Harmful or dangerous content
Хороший совет дорогого стоит. Good advice is expensive there.
И российские, и западноевропейские изоляционисты одобряют почти один и тот же вредный подход. Both Russian and Western European isolationists favor much the same harmful approach.
Его совет абсолютно не помог. His advice didn't help at all.
Резкий и вредный догматизм фундаменталистов любого толка имеет общую черту: The strident and damaging dogmatism of fundamentalists of every stripe has a common feature:
Я очень благодарен вам за ваш совет. I am very thankful to you for your advice.
Он вредный мальчик! He's a mischievous boy!
Том дал Мэри хороший совет. Tom gave Mary some good advice.
О, вредный настой из восточных трав, содержащий большое количество танина. Oh, a noxious infusion of oriental leaves containing a high percentage of toxic acid.
Вы дали мне хороший совет. You've given me good advice.
Это может быть тот вредный Доктор? Could it be this pestiferous Doctor?
Он дал мне дружеский совет. He gave me a piece of friendly advice.
Вредный Бог, заслуживающий лишь нашей ненависти и мести! A mischievous God who deserves only our hatred and vengeance!
Если бы не мой совет, ты бы потерпел неудачу. If not for my advice, you would have failed.
Он вредный, как щитомордник, но Сонни был родня. He is mean as a moccasin, but Sonny was kinfolk.
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски. The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Ты очень вредный человек. You're a very hurtful person.
Ваш совет оказался полезным для меня. Your advice leant me to success.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.