Sentence examples of "дневников" in Russian with translation "diary"
Больничные стены оклеены сообщениями, обрывками дневников и фотографиями.
Messages, snatches of diary entries, and photos are plastered on the hospital's walls.
В нашем архиве более 2 млн писем, дневников и артефактов, находятся в строгом порядке, во многом потому, что мы не разрешаем в них рыться первым попавшимся медведям.
There are over two million letters, diaries and artefacts up in our archive, meticulously filed, and they don't stay that way by letting strange men and their bears rummage around.
Гражданское законодательство Туркменистана устанавливает право граждан на охрану личной жизни: тайну переписки, дневников, заметок, записок, интимной жизни, рождения, усыновления, врачебной или адвокатской тайны, тайны вкладов и т.п.
Turkmen civil law establishes the right to privacy, i.e. confidentiality of correspondence, diaries, memorandums, notes, sex life, birth, adoption, medical or attorney-client confidentiality, banking confidentiality, etc.
И даже если бы мы и хотели отвергнуть все, что насильственно вкладывали в наши умы такими фразами и стихами вроде "Че Команданте", было сложно сопротивляться обаянию и страсти, исходящим из его писем и дневников.
Even if we wanted to reject what was force-fed in chants or poems like "Che Comandante," it was hard to resist the charm and passion that came from his letters and diaries.
В рамках этой работы Комиссия изучила свыше 200 гигабайтов электронных данных, исследовала сотни страниц документов, дневников и записных книжек, проанализировала целый ряд мобильных телефонов и содержащихся в них записей и изучила большой объем телефонных разговоров.
In support of this work, the Commission has researched over 200 gigabytes of electronic data, examined hundreds of pages of documents, diaries and notebooks, analysed a number of mobile telephones and the records contained therein and examined large volumes of communications traffic.
Этот дневник принадлежал жительнице блокадного Ленинграда.
This diary belonged to the girl who lived in besieged Leningrad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert