Sentence examples of "до сих пор" in Russian with translation "yet"

<>
Ты до сих пор не расслабился. You're not loosened up yet.
Такого до сих пор никто не делал. And no one's doing that just yet.
До сих пор также не произведена оплата. Also, payment has not yet been made.
Благословение, что ты до сих пор жива. It is a blessing you yet draw breath.
До сих пор его нежелание было понятным. Yet his reluctance is understandable.
Мы до сих пор не вывезли и килограмма. We haven't exported one kilogram yet.
В результате, нам до сих пор неизвестен ответ. As a result, we do not yet know the answer.
До сих пор президент Грузии остается у власти. Yet Georgia's president remains in power.
До сих пор Рагул кажется нерешительным, как Гамлет. Yet, like Hamlet, Rahul seems uncertain.
И преисполнена благодарности, что до сих пор жива. And filled with gratitude that she yet draws breath.
Он злится, что мы до сих пор живы. The man resents we yet draw breath.
Однако до сих пор ничего подобного не произошло. And yet no such thing has occurred.
До сих пор никаких признаков этого не видно. No sign of that yet.
Тем не менее, такой программы до сих пор нет. Yet no such program exists.
До сих пор не было возможности хорошенько ей попользоваться. Haven't had chance to use it properly yet.
Тем не менее, некоторые проблемы до сих пор сохраняются. Yet problems remained.
Чувак, твоя сестра мне до сих пор чек не прислала. No, man, your sister didn't send me that check yet.
До сих пор не ясно, последуют ли действия за словами. It is not yet clear whether words will be matched with deeds.
До сих пор Европа воспринимала Украину как еще одну Грецию. Yet Europe treats Ukraine like another Greece.
Неудивительно, что они до сих пор еще вынуждены искать ее. No surprise that they have yet to find it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.