Sentence examples of "добра" in Russian with translation "good"

<>
Глобальная сеть для глобального добра Wiring a web for global good
Это источник добра и зла. This is the source of good and evil.
Они - сила добра, а не зла! They are the power not of evil, but of good!
Он конченый, не жди от него добра. He's broken and he's no good to nobody.
Но может ли религия также быть силой добра? But can religion also be a force for good?
Я знал, что валторна до добра не доведет. I knew that French horn would come to no good.
Тот, кто подслушивает, добра о себе не услышит. Eavesdroppers never hear any good of themselves.
Быть weida – значит быть выше добра и зла. To be weida is to transcend good and evil.
настоящий союз наций объединенных вместе ради колоссального добра. a true union of nations joined together in a colossal effort for good.
Мы не должны мириться со злом ради добра. We should not make the best the enemy of the good.
Согласны ли вы выйти из борьбы добра и зла? Do you accept stepping out of the battle of good and evil?
Чтобы защитить себя, если добра от него ждать не приходится? So we can protect ourselves if he was up to no good?
Он был бездушным, жестоким алкашом, и не делал никому добра. He was a loveless, violent drunk and no good to anybody.
Она тоже превратила свое унижение в силу добра в интернете. She, too, has channeled her infamy into a force of good online.
Зерна того, что потом будут знать под названием добра и зла. The seeds of what would come to be known as good and evil.
И даже в сердцах, полных зла, сохраняется один маленький кусочек добра. And even within hearts overwhelmed by evil, one small bridgehead of good is retained.
Сколько бы добра ты ни сделал, где-то рядом всегда будет тьма. For all the good you do, there will always be darkness.
Сейчас я вижу, что действия Искателя действительно на стороне добра и света. I can see now by his actions that the Seeker is clearly on the side of good and Light.
Большие расходы на то, чтобы сделать немного добра - это не очень хорошие капиталовложения. Spending a large amount of money to do a little amount of good is not a sound investment.
Речь о врачах, которые желают добра пациентам; некоторые из них стали хорошими друзьями. These are well-meaning doctors, some of them have gone on to become very good friends.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.