Ejemplos del uso de "мирового" en ruso

<>
Не существует мирового политического сообщества. There is no world political community.
В городе у мирового судьи. Downtown with the justice of the peace.
стратегия по созданию мирового потенциала в области науки и техники". A Strategy for Building Worldwide Capacities in Science and Technology.
Он продвигал идею мирового правительства. He promoted the idea of world government.
Мы собираемся зарегистрировать брак у мирового судьи. We're gonna do it at the justice of the peace.
В нем нет ничего напоминающего прежнее политическое и идеологическое столкновение мирового масштаба. There is nothing resembling the old worldwide political and ideological clash.
Новая Миссия для Мирового Банка A New Mission for the World Bank
Уже рассвело, прежде чем мы нашли мирового судью. It was light before we found a justice of the peace.
И спасибо создателям Мирового Телескопа, что мы можем теперь вести диалог с вселенной. And thanks to the creators of the WorldWide Telescope, we can now start to have a dialogue with the universe.
Доступная офтальмологическая помощь мирового уровня How low-cost eye care can be world-class
Решения мирового судьи, вынесенные в порядке осуществления настоящего закона, не подлежат оспариванию, кроме как в исключительных ситуациях. Unless otherwise specified, the decisions of the justice of the peace handed down in application of the law may not be opposed.
Государственная вещательная станция CCTV запускает программу мирового масштаба для объяснения позиции Китая по международным вопросам. State broadcaster CCTV will launch a worldwide program to explain the Chinese position on international affairs.
Мы обсуждали вопрос мирового населения. We debated on the question of world population.
Он губителен, потому что весьма негативно влияет на способность мирового сообщества разрешать конфликты, представляющие угрозу для мира и международной безопасности. And it is harmful because it seriously undermines the international community’s ability to deal with serious threats to international peace and security.
Первый отчет МАС назывался "Строительство лучшего будущего: стратегия по созданию мирового потенциала в области науки и техники". The first IAC report was entitled Inventing a Better Future: A Strategy for Building Worldwide Capacities in Science and Technology.
Он резчик по мылу мирового класса. He's a world-class soap carver.
Приоритетной задачей мирового сообщества на предстоящий год должно стать достижение мира в Сирии, что потребует тесного регионального и международного сотрудничества. The world’s priority for the coming year must be to achieve peace in Syria, which will require close regional and international cooperation.
Отрицательной стороной было то, что ядерный удар против Китая вызвал бы крайне негативную реакцию со стороны мирового сообщества. On the minus side, a nuclear strike against China would have earned the Soviets worldwide condemnation.
мы потребляем 25% мирового производства нефти. we use 25 percent of the world's oil production.
Наша поддержка этого мирного процесса должна проявляться не только в те периоды, когда ситуация в Афганистане находится в центре мирового внимания. Our support for the peace process must not consist simply of gestures made at those times when the situation in Afghanistan is the focus of world attention.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.