Sentence examples of "мокрыми" in Russian

<>
Я всего лишь раз пришел с мокрыми волосами! I showed up with wet hair once!
Тем, что я в своем костюме для гольфа с мокрыми волосами? That I'm in my golf clothes with soaking wet hair?
Первый день весны отмечен мокрыми и ветреными условиями, повлиявшими на полеты в Аэропорту Аделаиды First day of spring marked with wet and blustery conditions impacting Adelaide Airport flights
Ночью на расчистку дорог отправились и их коллеги из Есеника, они уверили, что дороги на возвышенностях после обработки химикатами остались голыми и мокрыми. Their Jesenik counterparts also made an outing overnight; the roads all the way to the highest altitudes are now clear and wet following the chemical treatment, according to them.
Повторное рассмотрение и совершенствование схемы вымывания загрязнителей из атмосферы мокрыми осадками (согласно оценке ЦГПЗВП, различная параметризация процессов влажной аэрозольной очистки может явиться причиной большого расхождения в оценке количества загрязнения, переносимого в Арктику); Revisit and improve the wet scavenging scheme (according to the TFHTAP assessment, different parameterizations of wet scavenging processes can give rise to large spread in the amount of pollution transported into the Arctic);
С целью эффективной очистки дымовых газов топочные камеры, как правило, оснащаются трехступенчатой системой очистки дымовых газов, включая систему отделения твердых частиц (тканевыми фильтрами), абсорбцию кислотных загрязнителей (полусухими или мокрыми скруберами), и фильтрами для диоксинов. In order to effectively treat waste gas, incinerators are generally equipped with three-stage waste-gas treatment, including particulate matter separation (fabric filters), absorption of acidic pollutants (semi-dry or wet scrubbers) and dioxin filters.
Вода капает с мокрого полотенца. Water is dripping from the wet towel.
Подожди, ты же мокрая совсем. Wait, you're aII soggy.
Мокрый и грязный секс стоя! Wet and sloppy standing sex!
Это не старая, а мокрая. That's not old, soppy.
Высуши мокрое полотенце на огне. Dry a wet towel over a fire.
Как мне заполучить "Мокрые Задницы"? How can I lay a hold of them Soggy Bottom Boys?
Такая поспешность означает температуру и точность лезвия изменяется, приводя к мокрое сокращение и серьезный рана птице. Such haste means the temperature and sharpness of the blade varies, resulting in sloppy cutting and serious injury to the bird.
Но ее мочалка была мокрой. But her washcloth was wet.
Отчаянное пыхтение и мокрые простыни. Desperate grappling and soggy sheets.
Может быть, дать мокрую тряпку? Do you want a wet flannel?
Я ненавижу, когда она получается мокрой. I hate when it gets soggy.
Он сейчас шел весь мокрый. He was soaking wet.
Ни фига себе, здесь мокро, как подмышкой. Gripes, it's as soggy as an armpit in here.
Она как Родезийский мокрый мох. She's like rhodesian wet moss.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.