Sentence examples of "намного" in Russian with translation "far"

<>
Но последствия будут намного шире. But the implications would be far broader.
(Отрицательных примеров имеется намного больше). (There have also been far too many counter-examples.)
Россия ведет себя намного агрессивнее. Russia has been far more aggressive.
Цена будет намного более высокой. The costs would be far greater.
Большинство пантомим намного более занимательны. Most pantomimes are far more amusing.
Это предложение намного превосходит выдвинутые ранее. This proposal is far superior to its predecessors.
Впрочем, проблема намного шире, чем AIIB. But the problem is far broader than the AIIB.
Он намного лучше меня владеет лыжами. He is far above me in skiing.
Проблема намного сложнее, чем может показаться. This is a far more complex problem than it seems.
Раньше инвестиции были намного более простой задачей. Investment used to be a far simpler matter.
Английский он знает намного лучше, чем китайский. His English is far better than his Chinese.
Намного больше тревожит другой вопрос, остающийся нерешённым. Far more worrying is an issue that is yet to play out.
При таких суждениях, рынок становится намного лучше. The market is far better in making such judgments.
В отличие от намного более богатой Австрии. Austria, far wealthier, was not.
Он может сделать это намного лучше меня. He can do it far better than I can.
Число раненых и искалеченных, естественно, намного больше. The number of maimed or injured almost certainly is far greater.
Иногда – вполне возможно, намного чаще – к отрицательным. Sometimes, and arguably far more frequently, they have negative results.
Вдобавок американская экономика намного разнообразнее и прочнее. The U.S. economy is also far more diverse and resilient.
· Европа должна открыть свои двери намного шире. · Europe must open its doors far more widely.
А вот негативных последствий будет намного больше. However, the negatives are likely to be far greater.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.