Sentence examples of "одеваться тепло" in Russian

<>
Она помогала своей дочери одеваться. She aided her daughter in dressing.
Сегодня тепло. It's warm today.
Иногда дело сводится к обычной борьбе с ветряными мельницами. Так на прошлой неделе протоиерей Всеволод Чаплин призвал российских женщин перестать носить откровенную одежду, назвал такую манеру одеваться «стриптизом» и предложил ввести «национальный дресс-код». Sometimes they end up just tilting at windmills, as when Archpriest Vsevolod Chaplin called last week for Russian women to stop wearing skimpy dresses — he called it “striptease” — and proposed a "national dress code".
Помню тепло её рук. I remember the warmth of her arms.
Будет намного лучше, если мы постараемся больше узнать о них, вместо того чтобы тратить время на поверхностные дебаты о том, как они и многие другие, такие же великолепные женщины, - должны одеваться. We would do better to find out more about them than to waste our time on superficial debates about how they - and many others who are just as accomplished - should dress.
Тепло. It is warm.
Если хочешь стать тореадором, то ты должен одеваться как он. If you want to be a bullfighter, you've got to dress like one.
Сегодня тепло, так что ты можешь поплавать в море. It's warm today so you can swim in the sea.
Не так жалко, как одеваться вот так и идти в новогоднюю ночь в магазин комиксов. Not as pathetic as dressing up like this and going to a comic book store on New Year's Eve.
Тепло превращает лёд в воду. Heat turns ice into water.
Он умеет одеваться. He's a sharp dresser.
Сегодня холодновато, но завтра, думаю, будет довольно тепло. It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow.
Услышал историю про призрака Джошуа Батлера и стал одеваться как Батлер, отпугивая нежеланных гостей от своего дома. He knew about the Joshua Butler ghost story, so he dressed like him so he could scare people away from his home.
Тепло и свет необходимы для нашего существования. Heat and light are necessary for our existence.
Одеваться со вкусом очень важно. It's very important to be well dressed.
А если котёнка положить между китов, ему будет тепло. But if you put the kitten between the whales, he'll be warm.
Она не умеет одеваться, но играет хорошо. She doesn't know how to dress but she's a fine actress.
Сегодня достаточно тепло. It's fairly warm today.
Я провела полдня кусая свой язык Так что я не должна одеваться как жирный японский мужик в стрингах. I have spent half the day biting my tongue so I don't have to dress up like a fat Japanese man in a thong.
На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы. It warms your heart to, when listening to a song in a (seemingly!) foreign language like Slovak, Macedonian, Slovenian, hear words you have known since your childhood and even understand whole phrases.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.