Sentence examples of "пишите" in Russian

<>
Пишите аккуратно и помечайте листы. Oh, write neatly and label your work sheets.
В действительности, миссис Хэк, в чате люди общаются, как мы сейчас с вами, а блог - место, в которое вы пишите свои мысли. Actually, Mrs. Heck, a chat room is like a conversation with a person, like we're having right now, and a message board is just a place for you to post your thoughts.
Звоните или пишите SMS +254 736542304 (с 7: 00 по 21:00) Call or text +254 736542304 (from 7:00 to 21:00)
Не пишите очень длинных сообщений. Don’t write lengthy exchanges.
Помните, если вы полюбили их как я это сделал, Звоните и пишите сейчас. Remember, if you loved them as much as I did, call or text in now.
Не пишите в библиотечных книгах. Don't write in library books.
Поставьте сверху дату и пишите. Write the date at the top of the page, and write.
Не пишите свою речь на слайдах. Don't write your talk on the slides.
И, прежде всего, пишите письма от руки. Above all, write letters.
Не будьте трусихой и пишите свой рассказ. Now stop being chicken-hearted and write that story.
Или ешьте замороженные буррито и пишите программы. Or eat frozen burritos and write software.
Не сокращайте названия вариантов (пишите «Большой» вместо «Б»). Don't use abbreviations for variants (ex: write "Large" instead of "L")
Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи. You gather data, do experiments, read, and write.
Вам мало того, что вы пишите об этой сумасшедшей работе? It's not enough for you to write about these nut jobs?
Вы берете 20 фунтов каждый раз, когда вы пишите мне! You charge 20 quid every time you write to me!
Если вы пишите или говорите на тамильском или на португальском, вам будет труднее добиться внимания. Speak or write in Tamil or Portuguese, and you may have a harder time getting your message out.
Пишите так, чтобы люди четко понимали, что они могут делать и чего вы от них хотите. Based on the goals and tasks you outlined, write in a way that lets people know exactly what they can do and what you want them to do.
Пишите и рисуйте пером или просто пальцем, а также выделяйте важную информацию с помощью инструментов на новой вкладке "Рисование". Use your finger or pen to write and draw, and use the tools on the new Draw tab to highlight content of particular interest.
Вы хотите мне рассказать почему вы пишите о Дэне чушь, или вы хотите чтобы береговой патруль забрал меня за нападение? You want to tell me why you're writing Dan off, or do you want the shore patrol to charge me with assault?
Пишите так, чтобы в центре внимания было ваше намерение: чего вы хотите добиться, каких действий вы ждете от людей и чего они хотят от вас. Do center what you write around intent: what you want to accomplish, the actions you want people to take and what people may want from you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.