Sentence examples of "плюнуть через левое плечо" in Russian

<>
И вышла через левое плечо. Exited below the left shoulder blade.
Похожий эксперимент был сделан другим швейцарским психологом которого зовут Питер Брюггер который обнаружил, что значительно более значимые образы воспринимаются правым полушарием через левое поле зрения, а не левым полушарием. A similar experiment was done by another [Swiss] psychologist named Peter Brugger, who found significantly more meaningful patterns were perceived on the right hemisphere, via the left visual field, than the left hemisphere.
number_1 Левое плечо number_1 Left shoulder
Эй, ребята, вы можете отправить танковую дивизию на левое плечо? Hey, could you guys send over a panzer division to my left shoulder, please?
Мистер Отмен получил огнестрельное ранение в левое плечо, состояние стабильное. Mr. Othman received a gunshot wound to the left shoulder, condition is stable.
21-летний Калашников получил ранение в левое плечо, когда его танк попал под артиллерийский огонь. Kalashnikov, who was 21, was wounded in his left shoulder when his tank came under artillery fire.
«Правая рука, левая рука; правое плечо, левое плечо», - каждый раз двигая называемой частью тела. "Right arm, left arm. Right shoulder, left shoulder," motioning from one body part to another..
Попу назад, голову через плечо, надуй губки и убиваешь взглядом этих репортеров. Ass out, head over shoulder, purse your lips and smolder those peepers.
Давай, блюй через плечо. Go ahead, puke over my shoulder.
Если раньше космическое агентство являлось владельцем и хозяином корабля, контролируя каждый болт и каждую гайку в его конструкции, то теперь летательные аппараты будут проектировать и строить частные компании, а НАСА станет заглядывать им через плечо. Instead of NASA owning the spacecraft and overseeing every nut and bolt of its design and construction, a private company would design and build the spacecraft with NASA looking over its shoulder.
Что он сделает, перекинет его через плечо? What, throw it over his shoulder?
И ты в метро заглядывал через плечо, чтобы увидеть, может он читает твою - читает твою статью. And you'd kind of look over their shoulder on the Tube to see if they were reading your article.
И пошёл на свой первый день в хоре. Я сел вместе с басами, оглянулся через плечо посмотреть, что они делают. And I went to my first day in choir, and I sat down with the basses and sort of looked over my shoulder to see what they were doing.
Посмотри, как Форд смотрит через плечо? See how Ford is glancing over his shoulder?
Вот он может перебросить ее через плечо. So he can throw her over his shoulder.
Всегда носят веревки через плечо, сделанные из оленьих шкур. Always wear ties around the neck, made of reindeer skin.
Он отрезает и бросает кончик через плечо, затем хватает мошонку и тянет ее вверх, а затем его голова наклоняется, заслоняя мой обзор затем я слышу хлюпающий звук, и другой звук похожий на звук липучки, отрывающейся от липкой стены, и я ни капли не шучу, He snips it, throws the tip over his shoulder, and then grabs the scrotum and pushes it upward, and then his head dips down, obscuring my view, but what I hear is a slurping sound, and a noise that sounds like Velcro being yanked off a sticky wall and I am not even kidding.
Каждый раз, как слышу "Мистер Уиттер," я оглядываюсь через плечо. Every time I hear "Mr. Witter," l look over my shoulder.
Кто бы ни сделал это с лицом моей подруги, ей придется всю жизнь оглядываться через плечо, а если это случится снова, то это будет очень, очень короткая жизнь. Whoever did this to my friend's face will have to look over her shoulder for the rest of her life, and if it happens again, it will be a very, very short life.
Чёрная куртка, серая толстовка, зелёная сумка через плечо. A black jacket with a gray hoodie, a green shoulder bag.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.