Sentence examples of "прочитайте" in Russian

<>
Внимательно прочитайте данную политику конфиденциальности. Please read this privacy policy carefully.
Прочитайте больше об Opera Max. Read more about Opera Max.
Прочитайте отзывы, нажимая на них. To read individual reviews, select them.
Прочитайте значение атрибута «количество исправлений». Read the repair count attribute.
Месье, прочитайте ещё раз отчёт. Mese, read else times account.
Откройте конверт и прочитайте утверждение вслух. Open up the envelope and then read the affirmation out loud.
Прокрутите страницу вниз и прочитайте отзывы. To read individual reviews, scroll down.
Прочитайте инструкции, введите комментарий и щелкните Отправить. Read the instructions, enter a comment, and then click Submit.
Прочитайте их, запомните их, живите и дышите ими. Read them, memorize them, live 'em and breathe' em.
Прочитайте наше полное руководство по внедрению динамической рекламы. Read our full dynamic ads implementation guide.
Прочитайте о том, как отправить приложение на проверку. Read about the submission process.
Перед началом использования смартфона YotaPhone внимательно прочитайте данные инструкции. Read these guidelines carefully before using your YotaPhone.
Чтобы узнать больше, прочитайте сводку курса и поэкспериментируйте самостоятельно. To learn more, read the course summary, and experiment on your own.
Прочитайте сообщение Word, Excel или PowerPoint и нажмите кнопку ОК. Read the Word, Excel, or PowerPoint message, and then click OK.
Перед началом развертывания обязательно прочитайте Заметки о выпуске Exchange 2016. Make sure you read Release notes for Exchange 2016 before you begin your deployment.
Прочитайте инструкции на странице Активация пользователей и нажмите кнопку Далее. Read the instructions on the Activate users page and then choose Next.
Чтобы узнать больше о наших правилах, прочитайте наши Условия использования. To learn more about our policies, read our Terms of Use.
Нажмите Terms & Conditions (Условия), прочитайте наши условия и нажмите Next (Далее). Click Terms & Conditions to read our terms, then click Next when you're ready.
Прочитайте заметки о выпуске в статье Заметки о выпуске Exchange 2016. Verify that you've read the release notes at Release notes for Exchange 2016.
Внимательно прочитайте Клиентское соглашение, Документы о раскрытии рисков и Правила торговли. Carefully read the Customer Agreement, the Risk Disclosure Statement and the Trading Rules and Regulations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.