Sentence examples of "смотрел" in Russian with translation "stare"

<>
Он смотрел прямо на меня. His eyes were open, he was staring straight back into my eyes.
Затем стемнело, и я смотрел на огни. The sun went down, and I just stared at the lights.
Ее маленький зад смотрел мне прямо в лицо. Her little butt staring at my face.
Ты когда-нибудь смотрел ему прямо в глаза? Have you ever stared into his eyes?
Я занимался на турнике, тренировался весь день, пока он смотрел. I was working on the horizontal bar Practicing all day, while he stared on.
Он смотрел на стену своего офиса в Арлингтоне, шт. Вирджиния, и решился. He stared at his wall in Arlington, Virginia, and decided to do it.
Но сейчас он смотрел сквозь меня в дом, словно искал кого-то. But now, just now, he was staring past me into the house, as if he were hunting someone.
Ты когда-нибудь смотрел своему страху прямо в глаза и говорил "Да"? Have you ever stared fear and danger in the eye and said, "Yes"?
Я смотрел на ее лицо на столбике кровати и представлял, что она рядом со мной. I used to stare at her face up on the bedpost and pretend she was next to me.
Делать то, о чём мы только что говорили - причем ответ буквально смотрел нам в лицо. By doing exactly what we talked about, and the answer has literally been staring me right in the face.
Перед заплывом телекамеры показали, как ле Клос боксирует с тенью и танцует напротив сидящего Фелпса, который хмуро смотрел прямо перед собой. Before the race, television cameras caught le Clos shadow-boxing and dancing directly in front of a seated Phelps, who stared straight ahead with a scowl on his face.
А потом на следующее утро он сидел в моей комнате, в старом кресле-качалке, которое стояло в углу, просто качался туда-сюда и смотрел на меня. And then the next morning, he was sitting in my room in an old rocking chair I had in the corner, just rocking back and forth, staring at me.
Когда мне было пять лет, мой отец брал меня в магазин за продуктами. И он смотрел с удивлением на маленькие наклейки, которые были на фруктах и овощах. When I was five years old, my dad used to take me grocery shopping, and he would stare in wonder at the little stickers that are on the fruits and vegetables.
Просто продолжайте смотреть на это. But just keep staring at it.
Она смотрела мне прямо в глаза. I stared her in the eye.
Не смотрите ему пристально в глаза. And don't stare him in the eye.
Ты смотришь на мои волосы, так? You're staring at my hair, right?
Мы смотрели в глаза друг другу, как. It was staring us right in the face, just like.
Она просто смотрит на все так пристально. She just stares at everybody.
Что-то смотрит прямо мне в лицо. Something staring me in the face.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.