Sentence examples of "чистое" in Russian
Translations:
all4275
clean1801
net1600
pure597
clear115
blank44
mere35
sheer18
pristine16
neat10
solid6
true5
absolute5
simple3
unalloyed2
live1
other translations17
Чистое соединение показано справа, для контраста.
A pure compound is shown on the right, for contrast.
Кроме следов ранения в сердце и горло, тело в основном чистое.
Other than the stab wounds to her heart and her throat, her body was mostly pristine.
Чистое досье, выдающийся застройщик в Колумбии.
Clean record, prominent real estate developer in Colombia.
Международный персонал: чистое увеличение на 2 должности
International staff: net increase of 2 posts
Если взять шкалу темного неба Бортла (Bortle Dark-Sky Scale), то полная Луна может привести вас с 1-го номера — наиболее чистое и естественное темное небо из всех возможных вариантов — прямо до 7-го или 8-го уровня, затмевая таким образом даже самые яркие звезды.
When you look at the Bortle Dark-Sky Scale, a full Moon can take you from a "1" — the most pristine, naturally dark sky possible — all the way up to a 7 or 8, washing out even bright stars.
Международный персонал: чистое увеличение на 7 должностей
International staff: net increase of 7 posts
Военная служба за плечами, чистое прошлое, фотогеничность.
Service background, clean history, photogenic.
Чистое НЗП представляет инвестиции, сделанные компанией в проект.
The net WIP represents the investment that the company has made in the project.
«Это чистое непредвиденное, эмерджентное свойство, — отмечает Кузин.
“That’s purely an emergent property,” Couzin says.
Но давайте мы, глядя на чистое голубое небо, не будем обманывать себя самих и утверждать, что все хорошо.
But let us not be deceived, when looking at a clear blue sky, into thinking that all is well.
В итоге, чистое снижение составило 300 миллиардов евро.
Still, that implies a net decrease of EUR 300 billion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert