Sentence examples of "вроде" in Russian

<>
Это что-то вроде картошки. C'est comme une pomme de terre.
Вроде пищеварения, сердцебиения, полового возбуждения. Comme la digestion, le rythme cardiaque, l'excitation sexuelle.
я сказал что-то вроде: j'ai dit quelque chose comme :
Детей всех возрастов, вроде нас. Et surtout les enfants de tous les âges, comme nous.
Это было нечто вроде TED: C'était un peu comme TED :
Это на что-то вроде этого: Pour des instants comme celui-ci:
вроде этого, недавнее извержение исландского вулкана. comme celle-ci, le récent volcan islandais.
Целая серия роботов, вроде греческого хора. Il y en a tout plein, un peu comme des choeurs.
Вроде один плюс один равно два. Comme un et un font deux.
Фактически, получается что-то вроде этого. Vous auriez en effet quelque chose comme ceci.
Чего-то вроде сервиса или ощущений? Quelque chose comme un service ou une expérience?
Отрасли вроде образования, безопасности, финансов, здравоохранения. Des choses comme l'éducation ou la sécurité, la finance ou la santé.
Мне нравятся такие мелочи вроде этой. J'aime beaucoup ce genre de petite truc, comme ça.
Это вроде интелектуального теста для языка. C'est comme un test de QI pour le langage.
Они делали идиотские наряды, вроде этого. Ils lui faisaient ses costumes ridicules, comme celui-ci.
Подобная разметка, вроде mathML, но для химии. Le même type de marqueur, comme MathML, pour la chimie.
А как насчет терминов вроде "сверх лимита"? Et qu'en est-il des termes comme "le dépassement des limites autorisées" ?
Сценарии вроде этого - своеобразная страховка от катастрофы. Des scripts comme celui-ci sont des polices d'assurance contre le désastre.
Они заставляли нас учить предметы вроде латыни. Ils nous forçaient à apprendre des trucs comme le latin.
У людей вроде семьи Фиде нет ничего!" Il y a des gens comme la famille de Fide qui n'ont rien".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.