Sentence examples of "использование" in Russian with translation "utilisation"

<>
В России полностью запрещено использование метадона. La Russie interdit purement et simplement l'utilisation de la méthadone.
Таким образом, любое использование требует разрешения, Donc, toute utilisation nécessite autorisation, sous peine d'être un intrus.
Использование "энергетического оружия", однако, не просто тактика: L'utilisation de "l'arme énergétique" n'est pas seulement une tactique :
Именно поэтому использование традиционной силы принесло столько разочарований. C'est pour cette raison que l'utilisation de la force conventionnelle est devenue frustrante.
Действительно ли это ответственное использование денег международных налогоплательщиков? Est-ce une utilisation responsable de l'argent des contribuables internationaux ?
В результате увеличилось использование телефонии в развивающихся странах. L'utilisation du téléphone a ainsi fait un bond en avant dans les pays pauvres.
Могущественной силой является использование языка для рассказывания историй. L'une des principales forces est l'utilisation du langage pour raconter des histoires.
Это все делает использование ядерного оружия конечным вариантом. L'utilisation du nucléaire reste ainsi la dernière option.
Мир столкнулся с глобальными ограничениями на использование ресурсов. L'utilisation des ressources mondiales a aujourd'hui atteint ses limites.
Использование силы среди развитых индустриальных демократических государств фактически невероятно. L'utilisation de la force parmi les pays développés et démocratiques est virtuellement impensable.
Так достаточно ли только табу на использование такого оружия? Est-il donc suffisant que le tabou ne porte que sur l'utilisation de ces armes ?
Использование земельных ресурсов также находится под более пристальным вниманием. L'utilisation des sols a fait aussi l'objet d'une attention soutenue.
Развитие и использование зеленых технологий может стать новым источником роста. Le développement et l'utilisation de technologies vertes peuvent représenter de nouvelles sources de croissance.
Компания Coca-Cola исключает всякое использование фторуглеводородов, влияющих на климат. Coca-Cola entreprend de renoncer à toute utilisation d'hydrofluorocarbones polluants.
нераспространение, ядерное разоружение и использование ядерной энергии в мирных целях. la non prolifération, le désarmement nucléaire et les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
Но неправильное использование военных ресурсов может также подорвать мягкую силу. Or, une mauvaise utilisation des ressources militaires peut également limiter la puissance douce.
Использование таких технологий называется генетической модификацией (ГМ), генной инженерией или биотехнологией. On appelle l'utilisation de telles techniques modification génétique (GM), génie génétique ou biotechnologie.
Однако после того как начало снижаться использование ДДТ, это заболевание возвратилось. Avec le déclin de l'utilisation du DDT, le kala-azar fit également sa réapparition.
Использование термина росло параллельно с увеличением, а не понижением, процентных ставок. L'utilisation de cette expression a augmenté de pair avec des taux d'intérêts en hausse, et non en baisse.
Кроме использования тела для ввода информации, я исследую также использование голоса. En plus de l'utilisation du corps tout entier, je me suis penché depuis quelque temps sur l'utilisation de la voix.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.