Sentence examples of "кота" in Russian

<>
Я машину видел или кота? Était-ce une voiture ou un chat que j'ai vu ?
Есть много способов убить кота. Il y a pas mal de façons de tuer un chat.
Я вчера купил кота в мешке. Hier j'ai acheté chat en poche.
Он весь день искал своего пропавшего кота. Il a recherché son chat perdu toute la journée.
Все жители деревни отправились в горы на поиски пропавшего кота. Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.
Вот почему США сейчас решили бросить кота в стаю европейских голубей. C'est pour cette raison que les Etats-Unis ont décidé de jeter un chat au milieu des pigeons européens.
Я предполагаю, что с практикой можно наполнить музыкальный звук значимостью, даже для кота. J'avance qu'avec de l'entrainement vous pouvez imprégner un son musical d'une signification, même chez un chat.
В этом случае паразит попадает в мышь и он должен попасть в живот кота. Dans ce cas, un parasite infecte une souris et il a besoin d'arriver dans le ventre d'un chat.
Я не могла себе позволить жить в квартире, или позволить себе квартиру, в которой можно содержать ротвейлера и кота. Je ne pouvais me payer un appartement, ou en tout cas un appartement qui m'aurait permis d'avoir le rottweiler et le chat.
Поэтому я упаковала моего кота, моего ротвейлера и все необходимое для поездки в фургон Шевроле 1975-го года и укатила на закат, совершенно забыв про три решающих фактора. J'ai donc embarqué mon chat, mon rottweiler, et mon matériel de camping dans un van Chevrolet de 1975 et conduit vers le coucher de soleil, en étant totalement passée à côté de 3 choses importantes.
А для меня таким сигналом стал момент, когда я начал читать истории сыну на ночь, Я обнаружил, что в конце дня я собираюсь идти к нему в комнату, как на рабочую встречу - понимаете, я собираюсь прочитать ему "Кота в сапогах" как можно быстрее. Et mon alarme est arrivée quand j'ai commencé à lire des histoires pour endormir mon fils, et j'ai découvert qu'à la fin de la journée, j'allais dans sa chambre et je ne pouvais pas ralentir - vous savez, je lisais à toute vitesse "Le chat dans le chapeau."
Кот не был похоронен заживо. Le chat n'a pas été enterré vivant.
Ваш кот хочет больше еды. Votre chat veut plus de nourriture.
Он играет с моим котом. Il joue avec mon chat.
Коты и собаки тоже упоминались. Les chats et les chiens ont aussi été mentionnés.
Кот из дома - мыши в пляс. Quand le chat n'est pas là les souris dansent.
Кот на стуле или под стулом? Le chat est-il sur ou sous la chaise?
Жил-был кот по имени Танго. Il était une fois un chat du nom de Tango.
Похоже, кот не рад нас видеть. Le chat n'a pas l'air heureux de nous voir.
Широ - кот, поэтому он не любит личи. Puisque Chiro est un chat, il n'aime pas les litchis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.